[163r]číslo strany rukopisuti byli jsú tam.“ Ps86,5 Či Sion die: „Člověk a člověk narodil sě jest v niej[1422]v niej] in ea lat. (tj. in civitate – v městě), místo v ňem a on založil ji[1423]ji] eam lat. (tj. civitatem – město), místo je Přěvysoký?“ Ps86,6 Hospodin pravil[1424]pravil] narrabit lat., narravit var. u písmě[1425]u písmě] in scripturis lat., in scriptura var. ľudském a kniežat, těch, jěž sú byly v niej[1426]v niej] in ea lat. (tj. in civitate – v městě), místo v ňem. Ps86,7 Jako radujúcích všěch nás[1427]nás] navíc oproti lat., + nostrum var. přiebytek jest v tobě.
Ps87,1[1428]verš nepřeložen Ps87,2 Hospodine bože spasenie mého, ve dne volal sem a v noci přěd tobú. Ps87,3 Vendi přěd tě modlitva má, nachyli ucho tvé ku prosbě [163v]číslo strany rukopisuméj. Ps87,4 Nebo napilňena jest zlým dušě má a život mój peklu sě přiblížil. Ps87,5 Přimieňen jsem [s]text doplněný editorem[1429]s] cum lat. schozujícími v jezero, učiňen jsem jako člověk bez pomoci, Ps87,6 mezi mirtvými prázdný, jako raňení spiece v roviech, jichže nenie pamět[1430]nenie pamět] non es memor lat. viec, a oni ot ruky tvé zahnáni jsú. Ps87,7 Položili mě v jezeru nižiem[1431]jezeru nižiem] giezeru mezyem rkp., v temnici[1432]v temnici] in tenebrosis lat. a v stíňu[1433]stíňu] stínu Vintr 1986 smirtedlném. Ps87,8 Nade mnú potvir[164r]číslo strany rukopisuzeno jest rydánie tvé a všětky vlny tvé uvedl jsi na mě. Ps87,9 Daleky si učinil známé mé ote mne, položili jsú mě u mirzkost sobě. I dal mě[1434]I dal mě] Traditus sum lat., srov. Prorazen jsem BiblDrážď i nevychodiech, Ps87,10 oči moji znedužněle pro nedostatek. Volal sem k tobě, hospodine, cělý den, rozprostřěch k tobě rucě moji. Ps87,11 Či mirtvým učiníš divy, nebo lékaři vzkřiesie[1435]vzkřiesie] wzkrzieſie ſie rkp. i vyzpoviedajú sě tobě? Ps87,12 Čili vypraví někto v ro[164v]číslo strany rukopisuvu milosirdie tvé a pravedlnost tvú v ztracenie[1436]v ztracenie] in perditione lat., in perditionem var.? Ps87,13 Čili poznáni budú ve tmě divi tvoji a právo tvé v zemi zapomanutéj? Ps87,14 A jáz sem k tobě, hospodine, volal a ráno modlitva má přědejde tě. Ps87,15 [I]text doplněný editorem[1437]I] Ut lat., majuskule nedoplněna, na volném místě předepsána reprezentanta i proč, hospodine, zapuzuješ modlitvu mú, obrátíš[1438]obrátíš] avertis lat., srov. odvracuješ BiblDrážď obličěj tvój ote mne? Ps87,16 Chudý jsem jáz a v úsilí[1439]v úsilí] in laboribus lat. ot mladosti mé, vzdvižen i ponížen jsem i zamúcen. Ps87,17 Ve mně [minuli]text doplněný editorem jsú[1440]<minuli> jsú] transierunt lat. hně[165r]číslo strany rukopisuvové