[153r]číslo strany rukopisutvój ten, jehož jsi vykúpil[1321]jsi vykúpil] possedisti lat.. CantEx15,17 Uvedeš[1322]Uvedeš] původně Ywedeſſ rkp., jinou rukou nadepsáno v,I uvedeš Vintr 1986 jě i posadíš jě v hořě dědiny tvé, přěsilném bydlu tvém, jež si učinil, hospodine, svatini[1323]svatini] Svatyni Vintr 1986 tvé, hospodine, jež potvirdile rucě tvoji. CantEx15,18 Hospodin[1324]Hospodin] hoſpodine rkp. kraloval[1325]kraloval] regnabit lat., regnavit var. věčně a věčně[1326]věčně] ultra lat.. CantEx15,19 Všel jest[1327]jest] + enim lat. faraon[1328]faraon] eques Pharao lat., Pharao var. s vozy a jězdci jeho u moře i navrátil na ně hospodin vody mořské, ale synové Israhelovi[1329]Israhelovi] iſralowy rkp. chodili [153v]číslo strany rukopisupo suchu prostřěd mořě[1330]mořě] eius lat., jinou rukou nadepsáno jeho.
Ps80,1[1331]verš nepřeložen Ps80,2 Veselte sě bohu, pomocníku našemu, radujte sě bohu Jakubovu. Ps80,3 Přijměte piesn a dajte buben, [154r]číslo strany rukopisužaltář veselý s húslemi. Ps80,4 Trubte v novu trubú[1332]trubú] srov. Vintr 1989, trúbú Vintr 1986, v slavný den hodóv[1333]hodóv] hodowow rkp. vašich, Ps80,5 nebo kázanie v Izraheli jest[1334]jest] yſt rkp. a súd bohu Jakubovu. Ps80,6 Svědečstvie v Jozefovi[1335]Jozefovi] yezephowy rkp. položil je[1336]je] gie rkp., jě Vintr 1986, když vychodieše z země ejipské. Jazyka, jehož neznal, uslyšal. Ps80,7 Obrátil ot břěmen chřbet jeho, rucě jeho v košu slúžile. Ps80,8 „V zámutcě vzvolal jsi[1337]jsi] radováno, + me lat., nemá var. i vykúpil sem tě i[1338]i] navíc oproti lat. uslyšěch tebe [154v]číslo strany rukopisuv skryťú[1339]skryťú] skrytu Vintr 1986 búřném[1340]búřném] burzem rkp., zkusil sem tebe u Vody otpoviedanie. Ps80,9 Slyš, ľude mój, i přisvědči[1341]přisvědči] přěsvědči Vintr 1986 tě. Israhele, ač mne uslyšíš[1342]uslyšíš] vſlyſſ rkp., Ps80,10 nebude v tobě bóh novotný[1343]novotný] newotny rkp., nevotný Vintr 1986 ani sě vzmodlíš bohu ciziemu. Ps80,11 Jázti [vedě]text doplněný editorem[1344]vedě] enim lat. jsem hospodin bóh tvój, jenž sem vyvedl tě z země ejipské. Rozšiř usta tvá a napilňu jě. Ps80,12 I neslyšal ľud mój hlasu mého a Israhel neposlúchal mne. Ps80,13 I pustil [jsem]text doplněný editorem[1345]pustil <jsem>] dimisi lat. jě [155r]číslo strany rukopisupodlé žádostí sirdcě jich, pójdú podlé nalezeních svých. Ps80,14 By byl ľud mój poslúchal mne, Israhel by byl na cěstách mých chodil, Ps80,15 pro ničse snad bych byl nepřietel jich ponížil a na ty, již ponížie jě, poslal bych ruku mú.“ Ps80,16 Nepřietelé hospodinovi selhali jsú jemu i bude čas jich na věky[1346]věky] wieieky rkp.. Ps80,17 I kirmil jě z tučnosti žitné a z opoky medu[1347]medu] melle lat., mellis var. nakirmil jě.