[Ezopovy bajky]

Biblioteka Narodowa (Varšava, Polsko), sign. BN 12594 II, 15v–66r. Editor Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[2240] Z jehožto ust pocházie strdí [51r]číslo strany rukopisutekúcie,

pěnie také přežádúcie.

Ukrutný[eo]Ukrutný] Wkrutny pták tak povědě[60]po srovnání s latinskou předlohou schází podle J. Loriše na tomto místě verš „sordet iste modus canendi“ (Loriš 1903, s. 116):

„Dietek sniesti se nestydie,

ano jich smrt matka vidí.“

[2245] Žalost svú matka vidúci,

až nemóž umřieti mrúci,

ale život svój tak ztáhá,

že již jako smrt přemáhá.

Má v srdci viece bolesti,

[2250] nežli jie smrt móže přemoci[61]J. Loriš v poznámce uvádí, že „rým žádá ‚ſneſti‘“(Loriš 1903, s. 116).

Ó, matko, čemu s na světě,

jenž bolesti velmi viece

tvé srdečko jest trpělo

než tvých vlastních dietek tělo?

[2255] By tělce pták usty klije,

tvé srdečko bolest čije.

Horší velmi ostra meče

tvé srdce brzo proteče.

Jestřáb svój hřiech postiže,

[2260] když jej ptáčník se lpu zdviže.

Zlého konce jest zásluze

zlý život lestného muže;

jenž nevinného lstí lapá,

přečasto sám v též upadá.

Fine malo claudi mala vita meretur.cizojazyčný text

Qua rapit insontes, se dolet arte capi.cizojazyčný text

O vlku a lišce. Kapitola XLV.

[2265] Jenž rád bývá zisku svému,

ten klade osidlo zlému;

přečasto cizieho žádaje,

jsi časté přísahy maje.

Jenž jest družci čině jámu,

[2270] často padá v tuže samu.

Tato pověst to dává znáti.

Když [51v]číslo strany rukopisuplen vlka obohati,

jímž vzvede mnoho prázdnosti,

i by liška jeho hosti;

[2275] jeho štěstie závidieci,

poče k němu takto řéci:

„Dobré jitro bratru mému!

Radujiť se štěstí tvému.

Div mě drží velmi tuhý,

[2280] že si se mnú nebyl již čas dlúhý.

Nelze tebe zapomněti,

mám tě vždycky v své paměti.“

Vlk lišce povědě takto:

„Nehřešiž[ep]Nehřešiž] nehřeſiš toho nikako.

[2285] Rač Boha za mě prositi,

ať by mých dnóv ráčil prodliti.

Však vždy se lstí ke mně chodíš,

jíž mi mnoho škody plodíš,

pod strdí jed dlúhý noséci,

[2290] mému mnoství závidieci.

Vydřieti již něco žádáš,

když ty na mě krádež vzkládáš.

Usta má, to všichni vědie,

kradeného nic nejedie.“

[2295] Když lišku vlk již pohrze,

smutna by převelmi tvrdě.

Bolest ji mrchu vzbudi,

ku pastýřovi ji připudi,

řkúc: „Slušie věděti tobě,

[2300] chceš li svú čest mieti sobě,

chci tvú milost za dar vzieti

a chciť vlka pověděti.

Zahub svého vražedlníka,

tvým ovcem protivníka.

[2305] Ondeť leží již bez péče,

v onomno dúpěti kleče.“

I brasta se k oné chrasti

pastýř vlka cepem s[52r]číslo strany rukopisuchlasti.

X
eoUkrutný] Wkrutny
epNehřešiž] nehřeſiš
60po srovnání s latinskou předlohou schází podle J. Loriše na tomto místě verš „sordet iste modus canendi“ (Loriš 1903, s. 116)
61J. Loriš v poznámce uvádí, že „rým žádá ‚ſneſti‘“(Loriš 1903, s. 116)
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 5 měsíci a 27 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).