Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[156r]číslo strany rukopisu

SymbAth1,1 Ktož koli chce spasen býti, najprvé potřebie jest, aby držal obecnú křesťanskú[1166]obecnú křesťanskú] catholicam lat. | křesťanskú] krzeſtianku tisk vieru. SymbAth1,2 Kteréž nezachová li každý celé a nepoškvrněné, bez pochyby na věky zatracen bude. SymbAth1,3 A viera obecná křesťanská[1167]obecná křesťanská] catholica lat. tato jest: abychom jednomu bohu v trojici a trojici v jednotě klaněli se, SymbAth1,4 ani miešejíce osob, ani podstaty dělíce. SymbAth1,5 Neb jiná jest osoba otce, jiná syna, jiná ducha svatého. SymbAth1,6 Ale otce i syna i ducha svatého jedno jest bostvie, rovná chvála, spoluvěčná velebnost. SymbAth1,7 Jakýž otec, takýž syn, takýž i duch svatý. SymbAth1,8 Nestvořený otec, nestvořený syn, nestvořený duch svatý. SymbAth1,9 [Nesmierný otec, nesmierný syn, nesmierný duch svatý.]text doplněný editorem[1168]Nesmierný otec, nesmierný syn, nesmierný duch svatý] Immensus Pater, immensus Filius, immensus Spiritus Sanctus lat. SymbAth1,10 Věčný otec, věčný syn, věčný duch svatý. SymbAth1,11 Avšak ne třie věční, ale jeden věčný. SymbAth1,12 Jakožto ne třie nestvoření ani třie nesmierní, ale jeden nestvořený a jeden nesmierný. SymbAth1,13 Takež všemohúcí otec, všemo[156v]číslo strany rukopisuhúcí syn, všemohúcí duch svatý. SymbAth1,14 Avšak ne třie všemohúcí, ale jeden všemohúcí. SymbAth1,15 Takež buoh otec, buoh syn, buoh duch svatý. SymbAth1,16 Avšak ne třie bohové, ale jeden[1169]jeden] + est lat. buoh. SymbAth1,17 Takež hospodin otec, hospodin syn, hospodin duch svatý. SymbAth1,18 Avšak ne třie hospodinové, ale jeden[1170]jeden] + est lat. hospodin. SymbAth1,19 Neb jakož zvláště jednu každú osobu boha neb hospodina vyznávati křesťanskú pravdú musíme, takež řéci tři bohy aneb tři hospodiny obecným křesťanským[1171]obecným křesťanským] catholica lat. zákonem zápověd máme. SymbAth1,20 Otec od žádného[1172]od žádného] odžane(ho) tisk nenie učiněn ani stvořen ani porozen. SymbAth1,21 Syn od samého otce jest, ne učiněn ani stvořen, ale porozen. SymbAth1,22 Duch svatý ot otce i syna, ne učiněn ani stvořen, ale pocházeje. SymbAth1,23 Protož jeden otec, ne třie otci, jeden syn, ne třie synové, jeden duch svatý, ne třie duchové

X
1166obecnú křesťanskú] catholicam lat. | křesťanskú] krzeſtianku tisk
1167obecná křesťanská] catholica lat.
1168Nesmierný otec, nesmierný syn, nesmierný duch svatý] Immensus Pater, immensus Filius, immensus Spiritus Sanctus lat.
1169jeden] + est lat.
1170jeden] + est lat.
1171obecným křesťanským] catholica lat.
1172od žádného] odžane(ho) tisk
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).