Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[102v]číslo strany rukopisuobývají na něm. Ps97,8 Potokové budúť plesati rukú, spolkem hory veseliti se budú Ps97,9 před obličejem páně, nebť je přišel súdit země. Súditiť bude okršlek země[715]země] terrarum lat. v spravedlnosti a lidi v přiemnosti.

Žalm XCVIII. napomíná k chvále a ku poctivosti Kristově

Ps98,1 Hospodin[716]Hospodin] v lat. předchází Psalmus ipsi David jest kraloval, ať se hněvají lidé, jenž sedíš[717]sedíš] sedet lat., sedes var. na cherubínu, pohniž se země. Ps98,2 Hospodin na Sionu veliký a vysoký nade všecky lidi. Ps98,3 Chvalte jméno tvé veliké, neboť hrozné a svaté jest, Ps98,4 a počestnost králova soud miluje. Ty si zpuosobil pravý soud[718]pravý soud] directiones; iudicium lat. a spravedlnost v Jákobovi tys učinil. Ps98,5 Vyvyšte pána boha našeho a klanějte se podnoži noh jeho, neboť svatý jest. Ps98,6 Mojžieš a Áron mezi kněžími[719]kněžími] + eius lat. a Samuel mezi těmi, kteříž vzývají jméno jeho. Vzý[103r]číslo strany rukopisuvali sú hospodina a on uslyšoval je, Ps98,7 v slúpu oblakovém mluvil jest k nim. Ostřiehaliť sú svědectvie jeho a přikázanie, kteréž jest dal jim. Ps98,8 Pane bože náš, tys slýchával je, bože, ty si milostiv jim byl a byl si[720]byl si] navíc oproti lat. mstě nade všemi nálezky jich. Ps98,9 Vyvyštež pána boha našeho a klanějte se na hoře svaté jeho, neb jest[721]jest] navíc oproti lat., + est var. svatý pán buoh náš.

Žalm XCIX. napomíná, abychom plačíce na hřiechy boha vesele chválili

Ps99,1[722]verš nepřeložen Ps99,2 Plesajtež bohu, všeliká země, a[723]a] navíc oproti lat. služtež hospodinu u veselí. Vcházejtež před obličej jeho v radostném náboženství[724]v radostném náboženství] in exsultatione lat.. Ps99,3 Věztež, že hospodin onť jest bohem, onť jest učinil nás, a ne my sami se, lidé jeho a ovce pastvy jeho. Ps99,4 Vcházejtež do bran jeho u vyznání, do sieni jeho v piesniech, chvalte jeho. Chvalte jméno jeho, Ps99,5 neboť jest [103v]číslo strany rukopisupochotný[725]pochotný] pohotny tisk pán, na věky milosrdenstvie jeho a až do národu a národu pravda jeho.

V žalmu C. napomíná, abychom dobrých věcí žádali a zlých se ostřiehali

Ps100,1 Milosrdenstvie[726]Milosrdenstvie] v lat. předchází Psalmus ipsi David a soud zpievati budu tobě, hospodine. Chválu vzdávati budu Ps100,2 a porozumiem na cestě neposkvrněné, když přijdeš ke mně? Procházel sem v nevinnosti srdce svého, v prostřed domu mého. Ps100,3 Nekladl sem před oči své věci nespravedlivé, kteříž činili přestúpenie, v nenávisti sem měl. Nepřídrželo se mne Ps100,4 srdce nepravé, odchylujícieho se ode mne zlostného nepoznal sem. Ps100,5 Utrhajícieho tajně bližniemu svému, toho sem ku pomstě připravoval[727]ku pomstě připravoval] persequebar lat.. S pyšným okem a s nesytým srdcem, s tiem sem nejiedal. Ps100,6 Oči mé k věrným země, ať by

X
715země] terrarum lat.
716Hospodin] v lat. předchází Psalmus ipsi David
717sedíš] sedet lat., sedes var.
718pravý soud] directiones; iudicium lat.
719kněžími] + eius lat.
720byl si] navíc oproti lat.
721jest] navíc oproti lat., + est var.
722verš nepřeložen
723a] navíc oproti lat.
724v radostném náboženství] in exsultatione lat.
725pochotný] pohotny tisk
726Milosrdenstvie] v lat. předchází Psalmus ipsi David
727ku pomstě připravoval] persequebar lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 8 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).