[479r]číslo strany rukopisujakož dřieve řečeno jest neb napovědieno, tento sě svět znamená skrze moře pro rozličnost a množstvie lidu i jiného stvořenie. A sloveť tento svět moře tiberiadské. A Tiberiadis slove viděnie pro marnost světa tohoto. Neb jakož viděnie neobohatí ani nasytí ani napojí člověka, též tento svět nikdy nenasytí ižádného člověka svú rozkoší. A protož řekl Šalomún, Ecclesiasticicizojazyčný text, 1. kapitola: „Marnost marnosti a všěcky věci marnost.“ A také pro vřivost móž tento svět dobřě mořem nazván býti. Neb jakožto moře ústavně vře v sobě, též tento svět vždy sě búří, brzo člověk proti člověku, brzo lid proti lidu, brzo země proti zemi a královstvie pro království. A protož chozenie pána Krista podlé moře znamenáť jeho tichý a pokorný život na tomto světě, o něm sám die, Matúš, 11. kapitola: „Naučte sě ode mne, žeť tichý sem a pokorný srdcem.“ Tichý, neb „jakožto beránek k zabití veden jest, a neodevřěl jest úst svých,“ Izaiáš, 53. kapitola. Pokorný, neb pokornú pannu matku zvolil, na pokorném miestě sě narodil, pokorné apoštoly sobě zvolil, na pokorném [479v]číslo strany rukopisudobytčátku do Jeruzaléma jest jel. A tak vešken život smrtedlný na tomto světě v pokořě vedl. Pak die dále: „A viděl dva bratry.“ Tuto slušie věděti, že duchovním smyslem viděnie slove spatřenie činóv lidských zlých i dobrých. Nad zlými, aby pomstil, nad dobrými, aby odplatil. O prvniem psáno jest, Deutronomiicizojazyčný text, 32. kapitola: „Viděl Bóh a k hněvivosti popuzen, neb sú ho zdráždili synové jeho a dcery jeho v šeradnostech.“ A vecě: „Skryji obličěj mój od nich a snábditi budu poslednie jich, neb národ přěvrácený jest a nevěrní synové. Oniť sú mě popudili na tom, ješto nebieše Bóh, a rozhněvali v marnostech svých.“ Druhých činy vidí[31]připsáno ještě jednou stejnou rukou na marginálii Pán Bóh, aby sě nad člověkem smiloval jakožto kajících. O tom píše sv. Lukáš, 15. kapitola: „Když syn mrhavý, sám k sobě přišed, žěleje viny své, proti otci svému jdieše, chtě sě jemu na milost dáti, uzřěl jest otec jeho z daleka a milosrdenstvím pohnul jest etc.“ A Exo.cizojazyčný text[32]Exodus 3: „Vida, viděl sem trápenie lidu mého, ješto jest v Ejiptě, a žalost jeho