Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

vy[A6v]číslo strany rukopisujití dítěte rozšířiti a otevřiti se nemuože.

Třetí, že pouhá hlíza, pryskejř, vřed neb jiné neřesti a překážky za příčinu sou, pro něž plod lehce porozen býti nemuože.

Čtvrté, proto, že v spodním střevě sou pryskejřové, spadání, oteklost žil krevných, jimž zlaté žily říkají, aneb tvrdé veliké zacpání stolice. Též když žena nemuože dobře z sebe tisknouti pro nějakou překážku matky.

Páté, proto, že žena přirození mdlého, nemocného neb studeného, mladá, stará, příliš vyschlá, příliš tlustá, prvé děti nemívající, choulostivá i netrpělivá jest, protož také nepokojná bývá a rychlého hejbání z místa na místo a tudy k nenáležitému porodu příčinu dává.

Šesté, věděti sluší, že pacholík lehčejí při porodu ven vychází nežli děvečka.

Sedmé, když dítě veliké jest, že [A7r]číslo strany rukopisuskrze kost matky své nemuože se lehce protlačiti. Také když dítě velmi malé a lehúčké jest, že proto obrátiti a převrci se, nad to ven vytisknouti se nemuože.

Osmé proto, že dětí více jest než jedno aneb dítě jedno s více oudy mimo přirození, zvláště se dvěma hlavami, jako léta 12. v hrabství verdenském dítě se dvěma hlavami narodilo se v tomto zpuosobu.[8]zmínka o narození siamských dvojčat v Ertingenu v roce 1512, srov. kresba A. Dürrera Die siamesischen Zwillinge von Ertingen

[#]obrázek nebo jiný grafický prvek[9]obrázek dvojčat v děloze

Aneb když plod plzkej bývá, že když se ven tiskne, uchází a vyklouzne.

Porod těžký bejvá proto, když dítě nenáležitým způsobem jako oběma nohama neb koleny neb jednou nohou ven jde.

[A7v]číslo strany rukopisu

Itemcizojazyčný text oběma nohama napřed a oběma rukama vzhůru nad sebe zdviženými, kterýžto porod najnebezpečnější jest, když dítě bokem se ukazuje, hřbetem neb zadkem, když sou bliženci a obé nohami jdou, neb jedno[g]jedno] gednau hlavou a druhé nohami, takových nepřirozených porodův mnoho bývá.

Také porod těžký bývá, když dítě příliš brzo přichází, jako v třetím neb čtvrtém měsíci, když provazové v životě matky silně drží a pevní sou, jakož Galenus oznamuje. Též také když dítě příliš pozdě přichází, jako v desátém neb jedenáctém[h]jedenáctém] gedenáctem měsíci, z příčiny nemoci mateře neb dítěte.

Porod nebezpečný bývá, když dítě jest mrtvé a nehejbe sebou aneb jest-li nemocné a mdlé, protože sobě k vejchodu nic pomoci nemuože. To se poznává takto: dítě nemocno jest v životě matky, jehožto matka mnoho nemocí má, příliš mnoho a často za dlouhý čas na stolice chodí bez přestá[A8r]číslo strany rukopisu

X
gjedno] gednau
hjedenáctém] gedenáctem
8zmínka o narození siamských dvojčat v Ertingenu v roce 1512, srov. kresba A. Dürrera Die siamesischen Zwillinge von Ertingen
9obrázek dvojčat v děloze
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 25 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).