Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

Jest-li čas letní, tehdy má se mýti v vlažné vodě. Pakli v zimě, v teplé, však aby nepálila. Za den dvakrát neb třikrát mejti se má, vždycky, když by prvé dobře pospalo. Mejti se má dotud, až by tělo jeho červené a teplé bylo, i opatřiti, aby mu nižádná voda v uši nevcházela. Potom když z koupele ven se vynímá, lněnými šátky neb plénkami suchými je vysušiti a chůva má je na své luono vzíti, hřbetem vzhuoru položiti, potom uvázati, jakž obyčej jest, a oleje dřevenného dobrého jednu krůpějku neb 2 jemu do chřípí vpustiti, nebo pro zrak dobré jest.

Jedenáctá kapitola – kterak a jak dlouho dítě při prsech držáno, jaká také chůva i mléko její má bejti

Dokudž najvíce matka muože, dítě své má sama přikájeti a jiné ženě nedopouštěti, nebo mléko mateřino jest mu přirozené a příhodné, dužnost dobrou mu dává, patříc na to, že jest mu podobná tím, že je v životě svém nosila, také jest k němu příchylnější a pokrmem svým jemu zdravější. A dosti jest, aby je za den dvakrát neb třikrát přikájela, sprvu ho nepřekájeti, také ne mnoho pojednú, ale vždy po málu a po častu, sic mu život napíná a vodejmá, povětrnosti v něm zbouří a moč jeho bývá bílý od nezažití zbytečného mléka, tak ho krmiti nemá, než až by lačno bylo. A měla-li by žena vostré mléko, nemá dítěte na štitrobu přikájeti.

Pakli by žena dítěte sama přikájeti nemohla pro nemoc neb že by mléko její zlé bylo, tehdy chůva s dolepsanými vlastnostmi objednati se má. Najprvé chůva dobrou barvu, silné hrdlo, mocné, široké prsy míti má. Druhé, od porodu jejího při nejmenším puol druhého neb dva měsíce pominúti mají, kteráž také syna porodila. Třetí, má tuhého, svobodného a masitého života býti, dobrých mravuov a vášní, kteráž snadně v hněv, zámutek a leknutí neupadá. Nebo zlí obyčejové, vášně a hněv dítěti škodlivé sou a mléko zlé činí i kazí. Protož šílené neb hloupé ženě dítěte svého prsy krmiti nedopouštěj.

Mají také prsy chůviny tuhé a plné býti, podlé slušnosti veliké, a ne velmi tvrdé. Mléko její temné, ne zelené, ne žluté, ne červené, hořké, slané etc.cizojazyčný text má býti. Dobré mléko máš takto poznati: když mléka ukropíš na palcový nehet, jestližeť, prst dolův sehna, nezteče, tehdy mléko husté a hrubé jest. Pakli palce nesehneš, a proto mléko dolův zteče, tehdy to mléko řídké a tekuté jest. Prostřední jest najlepší.

Itemcizojazyčný text, jestli mléko velmi horké, nemá chůva dítěte přikájeti na lačný život.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).