Počíná se řeč svatého Bernarda, kterýžto psal Rejmundovi rytieři, o řádném spravování hospodářstvie takto
Velebnému a sčestnému rytieřovi Rejmundovi Bernhard, již v starost jsa přiveden, pozdravenie v pánu bohu. Naučen býti ode mne žádal si o práci a obyčejích věcí hospodářských užitečným spravování, kterak hospodáři k své čeledi mají se mieti. K tomuť tobě odpoviedám, že ačkoli všech věcí stánie na světě i snitie, to jest prospěch i zkaženie, po sčestí[a]sčestí] zczeſtie jdú, avšak proto z potupnosti a lechkosti[b]lechkosti] lechoſti tato zpráva nemá opuštěna býti, protož slyš a pilně znamenaj.
Jestliže v tvém domu, točíž v hospodářství[c]hospodářství] hoſpodarzſtwim tvém, požitek s utracením sú sobě rovny, takže požitkuov neostává mimo utracenie, škoda, jiež sě nenaděješ, příde li, lehce zboří[d]zboří] zbozij tvój duom neb zruší i tvé hospodářstvie. Nadto pak, ktož viece utrácie, než mu přicházie ‒ duom, který chce upadnúti a rózno letěti ‒ znamenie jest člověka nedbacieho. Co jest nedbanlivost hospodáře domu? Oheň přielišný v svém domu bez potřeby zapálený, neb ten nikdy zisku, než spieš škodu přinese.
O pilnosti statku tvého
Pilně rozeznaj[e]rozeznaj] rozehnay a patř pilnost a úmysl těch, kto tvým vládnú statkem a příslušejí tvým věcem. Často opatrovati[f]opatrovati] oprawowati své věci, kteréž sú a kterak sú, veliká opatrnost jest, neb menšie hanba jest sobě za času před pádem uskrovniti, nežli když by již padl. Opatř také pilně