[208r]číslo strany rukopisu ot mužě ženu [693] ženu] navíc oproti lat. pojme, cizoloží.“
L16,19 „Jeden člověk bieše bohatý, jenž obláčieše sě zlatohlavem a pavlakú a kvasieše na každý den slavně. L16,20 A bieše jeden žebrák, jenž nedužieše [694] jenž nedužieše] navíc oproti lat. , jménem Lazař, ten ležieše před jeho vraty, pln jsa vřědóv, L16,21 žádaje syt býti drobtóv, ješto padáchu s stola bohatcě, a ižádný jemu nepodadieše, ale [695] ale] + et lat., nemá var. psi přijdúce lízáchu jeho vřědy. L16,22 I stalo sě jest, když jest umřěl žebrák, i nesen jest ot anjelóv do lóna Abrahamova. A pak umřěl jest [696] jest] + et lat. bohatec i pohřeben jest v pekle. L16,23 A vzved svoji oči, když bieše u mukách, uzřě Abrahama zdaleka a Lazařě v jeho lóně. L16,24 A [697] A] + ipse lat. zavolav vecě: Otče Abrahame, smiluj sě nade mnú a pošli Lazařě, ať omočí konec prsta [ svého ]text doplněný editorem[698] svého] sui lat., nemá Kyas u vodě a [699] a] ut lat., et var. rozvlaží mój jazyk, neboť mám núzi v tomto plameni. L16,25 I vecě jemu Abraham: Synu, rozpomeň sě, že si vzal dobré časy [700] dobré časy] bona lat. za tvého života, ale Lazař [701] Lazař] + similiter lat. zlé. A proto [702] A proto] nunc autem lat. on sě veselí, a ty muky trpíš. L16,26 A nad to nade vše veliká jest dále mezi námi i vámi ustavena, že ti, ješto chtie otsud jíti k vám, nemohú ani ot vás k nám [703] ot vás k nám] inde huc lat., inde huc ad nos var. přijíti. L16,27 I vecě: Protož proši tebe, otče Abrahame [704] Abrahame] navíc oproti lat., + Abraham var. , aby jeho poslal do domu otcě mého, L16,28 neboť mám pět bratróv, aby jim rozlíčil mú velikú muku [705] mú velikú muku] navíc oproti lat. i toto miesto trudné, aby [706] aby] + et ipsi lat. v ně nevešli. L16,29 I vecě jemu Abraham: Majíť Mojžiešě [707] Mojžiešě] mozzieſſie rkp. i proroky, nechať jich poslúchají. L16,30 Tehdy on vecě: Né, otče Abrahame, ale když by kto z mrtvých šel k nim, učinili by pokánie. L16,31 I vecě jemu: Když Mojžiešě a prorokóv neposlúchají, ani až by kto z mrtvých vstal, uvěřie jemu [708] jemu] navíc oproti lat., + ei var. .“
Sedmnádctý
L17,1 A vecě k svým učedlníkóm: „Nelzě jest, by nepřišlo pohoršenie [709] by nepřišlo pohoršenie] ut non veniant scandala lat. , ale běda tomu, skrzě kohož přijde pohoršenie [710] přijde pohoršenie] veniunt lat., scandalum venit var. . L17,2 Užitečnějie bylo by jemu, aby kámen žrnovný vložen byl na jeho hrdlo i byl vržen u moře, nežli by [b]označení sloupcejednoho z těchto pohoršil najmenšieho. L17,3 Znamenajte mezi sobú: Shřeší li [711] li] + in te lat., nemá var. tvój bratr, požehři naň. A pakliť pokánie učiní, otpusť jemu. L17,4 A když sedmkrát shřěší nad tebú přes den a sedmkrát sě k tobě obrátí přes den řka: Žěl mi jest, otpusť jemu.“ L17,5 I vecěchu apoštoli hospodinu: „Přispoř nám viery.“ L17,6 I vecě jim [712] jim] navíc oproti lat., + illis var. hospodin: „Budete li jmieti vieru jako zrno hořčičné, diete tomuto dřěvu jahodě mořské: Vyvrať sě a přesaď sě u moře [713] moře] + et lat. , uposlúchá vás. L17,7 Kto [714] Kto] + autem lat. z vás maje sluhu oříce nebo voly [715] voly] navíc oproti lat., + boves var. pasúce, jenž když sě vrátí s pole, řekl by jemu: Jdi inhed a [716] a] navíc oproti lat., + et var. oběduj, L17,8 a nedie jemu dřieve [717] dřieve] navíc oproti lat. : Připrav, co bych večeřal, a okaš sě [718] sě] + et lat. , služiž [719] služiž] slúžiž Kyas mi, dokud já jiem i piem, a potom ty budeš jiesti a píti? L17,9 Zdali ten sluha má z toho slávu [720] ten sluha má z toho slávu] gratiam habet servo illi lat. , že jest učinil, co jest jemu kázáno? L17,10 Nemní mi sě. Takež i vy, když učiníte všecko, což jest přikázáno vám, řcěte: Neužitečné jsmy sluhy, co smy měli učiniti, učinili smy.“
L17,11 I stalo sě jest, když jdieše Ježíš [721] Ježíš] navíc oproti lat., + Iesus var. do Jeruzaléma, jdieše naprostřed Samařie a Galilee. L17,12 A když vcházieše do jednoho městečka, střětú [722] střětú] střětu Kyas jeho desět mužóv trudovatých, a stojiece zdaleka, L17,13 vzdvihú [723] vzdvihú] vzdvihu Kyas svój [724] svój] navíc oproti lat., + suam var. hlas řkúce: „Ježíši přikazateli, smiluj sě nad námi!“ L17,14 Jimžto [725] Jimžto] navíc oproti lat., + eis var. uzřěv jě vecě: „Jděte a [726] a] navíc oproti lat. ukažte sě popóm.“ I sta sě, když jidechu, biechu očištěni. L17,15 Ale jeden z nich, když uzřě, že jest očištěn, vráti sě, s velikým hlasem chvále boha, L17,16 i pade na svú [727] svú] navíc oproti lat. tvář před jeho nohami děkuje. A ten bieše Samaritán. L17,17 A otpověděv Ježíš, vecě: „Však jich [728] jich] navíc oproti lat., + hi var. jest desět očistěno. A kde jich [729] jich] navíc oproti lat., + ex his var. jest devět? L17,18 Nenie nalezen, jenž by sě vrátil a dal slávu hospodinu [730] hospodinu] Deo lat. , jediné tento cizokrajný.“ L17,19 I vecě jemu Ježíš [731] Ježíš] navíc oproti lat. : „Vstaň a [732] a] navíc oproti lat., + et var. jdiž, nebo tvá viera, ta [733] ta] navíc oproti lat. tě jest uzdravila.“
L17,20 Pak jsa otázán ot duchovníkóv, kdy přijde králevst[208v]číslo strany rukopisuvie







