[Sbírka pojednání z oboru ženského a dětského lékařství]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. A 112, 122 f. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka
[82v]číslo strany rukopisu

Také vezmi jahódky lipové, když již dobře dozrají a z nich vybeř jádra, usuše zetři na prach a toho prachu maličko dietěti dáti, a pomuožť jemu velmi brzo.

O nespání dietek

Když by dítě nemohlo spáti a velmi plakalo, proti tomu vezmi olej fiolový a maž dietěti čelo a chřípí a budeť spáti.

K témuž

Také druhé: vezmi olej fiolný a olej koprový, to smísiti s mlékem chůvy, přidada málo vosku.

Opět k témuž

Třetí: přidada k již pověděným věcem málo vody z makových hlávek zelených, dokud ještě květ na sobě drží, to jest a slóve opium, aneb vody z blénu aneb vody z madragor, maž tím zezpod nohy nebo ruce dlani.

Čtvrté: pomazati mastí topolovú a slóve populeon.

K témuž

Také muož dietěti dáti, připravě kaši a přidada k ní mléka z bílého máku. [83r]číslo strany rukopisuA červeného máku nechválím. Ani také konfektů, ješto slovú requies,cizojazyčný text jakož někteří dávají, leč by byla příliš veliká potřeba.

Jestliže dítě oči bolejí

Přiházejí se nemoci očí dítkám, opět zahnojení očí a od talova přichází otečení očí a šilhání.

První dvě nemoci přiházejí se neb pro studenost, nebo pro porušení mléka. Protož přihodí li se otok a bude li čelo a tvář červená, vezmi vody z máty a z ruože [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[39]značka za: stejnými díly [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[40]značka pro drachmu I, šafránu, myrry [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[41]značka za: stejnými díly [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[42]značka pro drachmu I [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[43]značka pro polovinu, zetřiž to a smíšej s mlékem chůvy a klaď na oči zevnitř nebo svrchu a na čelo, na každý den obnovuje, ažť se oči otevrú.

Pakli na očích nebude červenosti ani horka velikého na tváři a na čele, vezmi myrry, šafrán, aloe a ruože a zetři to z dobrým vínem a na oči neb na židoviny přikládaj etc.cizojazyčný text

[83v]číslo strany rukopisu

Jiné k témuž

Toto jiné zkušené k tomu jest, rozpustě málo ambra grisiacizojazyčný text mlékem ženy, v apatékách jest, neb chůvy, půštěj do chřípí dietěti.

Proti svrabu v ůčí

Pakli by byl svrab v ůčích neb osutie, tehdy samým mlékem mateře muož to opraveno býti zastříkaním dítěti.

Bude li dítě brlovoké nebo šilhavé

Jestliže dítě šilhá napravo, má býti kladeno více nalevo, a světlo stavěti též nalevo, aby tam dítě hledělo. Pakli brýlé vočima neb šilhá nalevo, tehdy obrátiti dietě napravo, a též světlo stavěti napravo, ať by sobě oči napravilo.

A pakli na obě straně šilhá

Tehdy vezmi zrcadlo okrúhlé očelivé, a polože dítě do kolébky, přivěžiž zrcadlo k voblúčku proti očima dítěte upřímo nad ním. Aneb nětco pěkného, v němž by se dítě kochalo. A tak mu se oči napraví etc.cizojazyčný text

X
39značka za: stejnými díly
40značka pro drachmu
41značka za: stejnými díly
42značka pro drachmu
43značka pro polovinu
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).