Šubar, Valentin: Písně na epištoly a evanjelia nedělní a sváteční…

Praha: Hanuš z Kronenfeldu, Jiří, 1612. Studijní a vědecká knihovna Plzeňského kraje (Plzeň, Česko), sign. 0843, A1r–N12v. Editor Böhmová, Veronika. Ediční poznámka

a v tvé [D10v]číslo strany rukopisuradosti

chválili[bc]chválili] chwáliti tě z tvých hojných milostí. Amen.

 

Summa evanjelium svatého Jana z kap. 6.[141]J 6

Kristus Pán jest věrný a bedlivý opatrovnik těch, kteříž doufají v něho.

 

Píseň, zpívá se jako: Chvaliž Pána již nyní, duše.

 

Chválíme tebe, Ježíši Pane,

z své dobroty svrchované

že ráčíš živiti

nás, dary svými dařiti,

nedáš nám hladem zemříti.

 

Neb nejsme zde živi naší práci[142]Substantivum je v instrumentálu singuláru.,

zbožím, statkem, vlastní péči,

ale ty živíš nás,

patří na nás sem tvé oči

bez přestání na každý čas.

 

Obrať k nám, Pane [milý]text doplněný editorem, tvé zření,

jsme co na pouští na zemi,

rač nás obmýšleti

[D11r]číslo strany rukopisu

k vezdejšímu poživení,

bez čehož nemůžem býti.

 

Dejž, ať na tvé sliby pozor máme,

podlé nich v tebe doufáme,

také i k tvé moci,

ať vždy ve všem prohlídáme

a žádáme tvé pomoci.

 

Všech darů tvých dejž nám vděčnu býti

a s vážnosti jich užívati

a o ně s našími

v potřebách se zdělovati

z upřímné lásky[bd]lásky] láſký bližními.

 

Zachovejž nám ty duchovní koše,

z nichž se drobty krmí duše,

církevní služebnost,

potom z této pouště zase

uveď nás v nebeskou radost. Amen.

 

Neděle smrtedlná

Summa epištoly k Židům z kap. 9.[143]Hb 9

Krista, kněze a biskupa pravého, oběti a smrti své vykoupení, očištění a spasení, čehož kněžství a oběti Starého zákona dovesti nemohli.

 

[D11v]číslo strany rukopisu

Píseň. Zpívá se jako: Ó, Jezu Kriste, Synu z.[144]Incipit odkazuje na nápěv „Ó, Jezu Kriste, Synu Panny čisté, vzhlédniž na nás“. Zápis prepozice „z“ je proto zřejmě omylem, který vyplývá ze znalosti nápěvu „Pane Jezu Kriste, Synu z Panny čisté, rač navštěviti nás“. Srov. rkp. V B 7 (Knihovna Národního muzea) a tisk AE X 67 (Strahovská knihovna).

 

Pane Ježíši,

biskupe nejvyšší,

tebe bylo

levitské biskupství znamenalo,

tys pravdou, stínem toho

a budoucího dobrého,

děkujeme tobě z toho,

 

žes vykoupení,

též i očištěni

nám spůsobil,

kdy jsi pro nás svou svatou krev[be]krev] krěw prolil,

svés tělo obětoval

a na smrt ohavnou vydal,

by nás od pekla zachoval.

 

Náš milý Pane,

jenž jsi do svatyně

nebeské všel,

tudy nám věčné spaseni našel,

dejž nám v něm zdílnost míti,

rač naše hříchy shladiti

a svědomí očistiti,

 

abychom snažně

sloužili nábožně

Otci tvému,

pomoz nám skrz Ducha tvého k tomu,

u Otce prostředníkem,

smírcím, též orodovníkem

buď nám v království nebeském,

 

aby nám všecky

naše nedostatky

dobro[D12r]číslo strany rukopisutivě

X
bcchválili] chwáliti
bdlásky] láſký
bekrev] krěw
141J 6
142Substantivum je v instrumentálu singuláru.
143Hb 9
144Incipit odkazuje na nápěv „Ó, Jezu Kriste, Synu Panny čisté, vzhlédniž na nás“. Zápis prepozice „z“ je proto zřejmě omylem, který vyplývá ze znalosti nápěvu „Pane Jezu Kriste, Synu z Panny čisté, rač navštěviti nás“. Srov. rkp. V B 7 (Knihovna Národního muzea) a tisk AE X 67 (Strahovská knihovna).
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).