Černý, Jan: Spis o nemocech morních, kterak se mají lidé chovati před tím i po tom času

Litomyšl: Olivetský z Olivetu, Pavel, 1506. Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 28 G 54, A1r–H2r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[B2v]číslo strany rukopisunadělati podlé tohoto latinského spisu: Re. aloes loti in vino aqae rosis mixto cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek II, agarici insusi in oximelle simplici cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek, dyagrdii cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek mirre lote ut aloes cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek croci cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek I spice corticum citri sandallum, ana cizojazyčný text[#]obrázek nebo jiný grafický prvek informentur pilule mediocres cum sirupos acetositatis citri.cizojazyčný text Sirupu požívaje za několiko dní, těch pilulí, ponechaje večeře, vezmi 15 a zlatými tabulkami obaliti každú, chceš-li, a tím sirupem na noc zapíti[r]zapíti] zapieti je. Potom ten sirup před se pie a piluli též druhý týden přijmi. Chceš-li se viece měkčiti, i hojnějí nad počet položený móžeš jich vzieti. A tak toho lékařstvie za dvě a nebo za tři neděle muožeš užívati. Toho lékařstvie když by zanechal, tehdy vždy před večeří na dvě hodině anebo na hodinu tři anebo pět pilulek, ješto slovou pestilencialescizojazyčný text, vínem zapíjej[s]zapíjej] zapiegeg, dobré sou, u starých lékařuov mnohou chválou se vyvyšují, ale u nás obyčej je zmalil.

Povětřie obývanie tvého takto má zpravené býti

A chovati se v povětří[t]povětří] powětřie zdravém, v provie[B3r]číslo strany rukopisuvaném a nevzavřitém. A ráno proti slunečnému východu vokna otevříti, aby slunce do pokoje vešlo a povětří v něm vyčistilo. Polednieho větru střež se a na poledne voken neotvieraj. Večer vždy vokna k puol noci otvieraj, ať vietr puolnoční tvé obydlí provievá, neb ten vietr jest najzdravější[u]najzdravější] nayzdrawiegſſie a svým provievaním nakaženie zahání. Potom východní[v]východní] wychodnie vietr a po něm západní[w]západní] zapadnie, polední[x]polední] Polednie najhorší, neb jest příčina mornieho kazu. Protož dobré životné jest v povětří[y]povětří] powietřie svobodném časem i provievaném větry puolnočními[z]puolnočními] puolnočnim, bydliti vzdálen jsa od miest nakažených, vodnatých, bahnitých, jezerních[aa]jezerních] Gezerniech, močidlných, rybničných i všelikých vod stojatých, z nichžto ustavičně páchnú parnosti smrduté povietřie porušujiecé, příčinou jsúce lidem mnohých i smrtedlných nemocí, i ti také, starými rybníky hýbiece, je rozšiřujiece, jiné vzdělávají, sou záhubce mnohých lidí. A tak hornatá miesta, jenž k pulnoční straně visí, sou najzdravější bydlení.

Též duom, v němž

X
rzapíti] zapieti
szapíjej] zapiegeg
tpovětří] powětřie
unajzdravější] nayzdrawiegſſie
vvýchodní] wychodnie
wzápadní] zapadnie
xpolední] Polednie
ypovětří] powietřie
zpuolnočními] puolnočnim
aajezerních] Gezerniech
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).