Kabátník, Martin: Cesta z Čech do Jeruzaléma a Ejipta Martina Kabátníka z Lítomyšle

Litomyšl: Alexandr Oujezdecký (Plzeňský), 1539. Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. 4 A 1029, A5r–K5r. Editor Vajdlová, Miloslava. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[D4v]číslo strany rukopisumusili přeč nésti. Ještě pán, sa přemožen hněvem, posłał za nim do karvasaru, aby lotra na dvé rozťali. Neb sem słyšał, že je to právo v jeruzalémské zemi, když kdo velmi zavinní, tehdy umrskajíc jej, na dvé přetíti káží.

Já pak a tovaryš, jsouce strachu naplněni, tázali sme se pána, co máme činiti, i rozkázał nám s hradu jíti. A židé se k nám přívětivě okázali a přijali nás k sobě, neb tovaryš můj był žid. Také sem tomu srozuměł, že sú židé z těch národů najvěrnější křesťanom a činie právě jim. Potom té naší příhody, kteráž se nám stała, roznesła se pověst po všem Jeruzalémě, až se to donesło i žołdána do Ejipta, která se nepravost stała nám lidem neznámým v Je[D5r]číslo strany rukopisuruzalémě, a když sem se tam dostał, tehdy žołdán kázał mi dáti svuoj list, abychom po jeho zemiech chodili nebo jezdili svobodně beze všie překážky.

V Jeruzalémě jsem był tři neděle a ohledał sem všecky věci, kterýchž sem mohł dojíti. I šeł sem k bosákom a był jsem u nich několik dní a pravił sem jim, kterak sem z země daleké přišeł k nim z české. Tu se ke mně přívětivě měli a łásku ke mně ukazujíc, všecky potřeby mi dávajíc. A słove na huoře Sion, kde bosáci kłášter mají, a tu král David měł svuoj dvuor a tu jest bytem był a již nynie słove Večeřadło Páně a již jest na tom miestě kosteł, kdež jest Pán Kristus večeřał s svými učedlníky u Veliký čtvrtek a kdež jim no[D5v]číslo strany rukopisuhy umývał, a tu, kdež k nim všeł zavřenými dveřmi. Potom mě vedli před kosteł, ukazujíce mi to miesto, na kterémž był ukamenován s. Štěpán. Odtud mě vedli na to miesto, kdež Pán Kristus s zástupy obývał, uče je o království božiem. Odtud sme šli, já s nimi, k tomu miestu, kdež Panna Maria umřeła. Byli sou na tom miestě uděłali kosteł nový, než žołdán kázał jej zbořiti, neb nic nového nedadie Arábi křesťanom ani židom stavěti až do sí chvíle. A již na tom miestě nenie než kámen veliký. Také mi ukazovali to miesto, kdež apoštolé volili svatého Matěje na apoštolstvie, a jiná mnohá miesta, kdež se co dobrého dáło, ješto by było mnoho o tom co psáti. A u toho každého

X
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).