Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

Am[87v]číslo strany rukopisunitští i Amalechitští, cizozemci s obyvateli tyrskými. Ps82,9 A také lid asyrský přibral se jest s nimi, učiněni sú ku pomoci synóm Lotovým. Ps82,10 Učiniž jim jako Madian a Zizarovi, jakžto Jabinovi v potoku Cizon. Ps82,11 Zkaženiť sú v Endor, učiněni sú jakžto lajno země. Ps82,12 Položiš kniežata jich jakžto Oreb a Zeb a Zebee a Salmana, všecka kniežata jich, Ps82,13 kteráž sú mluvila: „Dědicky obdržíme[604]obdržíme] possideamus lat. svatinu boží.“ Ps82,14 Bože muoj, položiš je jakžto kolo a jakžto strniště[605]strniště] ſtrniſſče tisk před tváří větru. Ps82,15 Jakožto oheň, jenž spaluje les, a jakžto plamen spalující hory, Ps82,16 tak budeš potískati[606]potískati] potiſkage tisk jich v búři své a v hněvu svém zarmútíš je. Ps82,17 Naplň tváři jich ohyzdú a budúť hledati jména tvého, bože[607]bože] Domine lat.. Ps82,18 Ustyďtež se a zarmúceni buďte na věky věkóm i pohaněni i zatraceni buďte. Ps82,19 A ať po[88r]číslo strany rukopisuznají, že jméno tobě hospodin, tys[608]tys] tu lat. sám Povýšený po všie zemi.

Žalm LXXXIII. napomíná k zamilování věčných věcí. I die v uosobě cierkve, žádajície k věčnému Jeruzalému

Ps83,1[609]verš nepřeložen Ps83,2 Kterak milí sú[610]sú] navíc oproti lat., + sunt var. stanové tvoji, pane zástupuov[611]zástupuov] virtutum lat., exercituum var.! Ps83,3 Žádostivá jest a hyne duše má do siení páně, srdce mé a tělo mé rozveselí se[612]rozveselí se] exsultaverunt lat. v bohu živém. Ps83,4 A jistě vrabec uhlédal sobě duom a hrdlička hniezdo[613]hniezdo] + sibi lat., nemá var., kdež by položila ptáčátka svá, oltářové tvoji, pane[614]pane] pan… tisk zástupuov[615]zástupuov] virtutum lat., exercituum var., králi muoj a bože muoj. Ps83,5 Blahoslavení, kteříž přebývají v domu tvém, hospodine, na věky věkóm chváliti tě budú. Ps83,6 Blahoslavený muž, jehož spomoc od tebe jest, vzchody v srdci svém zpuosobil, Ps83,7 v údolí slzí, na miestě, kte[88v]číslo strany rukopisuréž jest uložil. Ps83,8 A jistě požehnánie dá ustavitel zákona, bráti se budú z ctnosti do ctnosti, viděn bude bóh bohuov na Sionu. Ps83,9 Pane bože zástupuov[616]zástupuov] virtutum lat., exercituum var., uslyš modlitbu mú, ušima pozoruj, bože Jákobuov. Ps83,10 Obránce náš, vzhlédni, bože, a pohleď na tvář pomazaného svého. Ps83,11 Nebo lepšíť jest den jeden v sienech tvých nad tisíce. Vyvolil sem opovrženým býti v domu boha mého radějie než přebývati v stanovištiech hřiešníkuov. Ps83,12 Neboť milosrdenstvie a pravdu miluje buoh, milost a slávu dávatiť bude hospodin. Ps83,13 Nezbavíť dobrých věcí těch, kteříž chodie v nevinnosti, pane zástupuov[617]zástupuov] virtutum lat., exercituum var., blahoslavený člověk, kterýž doufá v tě.

Žalm LXXXIIII. napomíná, abychom skrze vieru přistúpili k Kristu pánu, abychom došli jeho požehnánie. Pro[89r]číslo strany rukopisurok

X
604obdržíme] possideamus lat.
605strniště] ſtrniſſče tisk
606potískati] potiſkage tisk
607bože] Domine lat.
608tys] tu lat.
609verš nepřeložen
610sú] navíc oproti lat., + sunt var.
611zástupuov] virtutum lat., exercituum var.
612rozveselí se] exsultaverunt lat.
613hniezdo] + sibi lat., nemá var.
614pane] pan… tisk
615zástupuov] virtutum lat., exercituum var.
616zástupuov] virtutum lat., exercituum var.
617zástupuov] virtutum lat., exercituum var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).