[Lékařství neznámého františkána, rukopis KNM IV H 28]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV H 28, 27r–92v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

čtyry[76r]číslo strany rukopisudcát let aneb do paddesát, a včas jie mievají přieliš mnoho a včas přieliš málo. Má li přieliš mnoho, tehdyť jsú vždy bledy a žluty, pakliť jie mají přieliš málo, tehdyť jsú vždy pěkny a hryze je v ledvích, to sě stává včas od horkosti a včas od studenosti. Jest liť od horkosti, tehdy voda jest črvena a máť velikú horkost na životě. Takto jie spomóž: Vezmi exizacaramcizojazyčný text puol libry a dáváž jie každé jitro a večer tři lžícě s teplú vodú. Když toho viec nenie, tehdy daj jie rubeam, crotistatam,cizojazyčný text musam, eneamcizojazyčný text, každého puol lotu s teplým vínem, ješto črnobýl v tom vařen. Pakliť jest [76v]číslo strany rukopisuod studenosti, tehdy jej daj oximel diareticumcizojazyčný text zjitra a večer tři lžícě plné s vodú. Potom daj jie teodrycum, eparisconcizojazyčný text lot s teplým vínem. Potom třetí den učiň jie lázni, ješto origanum, calmentum,cizojazyčný text črnobýl v tom vařeno. Potom inhed daj jie lot auream Alexendriamcizojazyčný text s teplým vínem a pusť jie z jatrné žíly na pravé rucě anebo na hleznu vnitř na pravé nozě a sázěj jie baňky nad čéšku. Potom daj jie víno píti, ješto črnobýl[bc]črnobýl] Czrnoby, kosten, sedencizojazyčný text v něm vařeno, nic lepšieho nenie.

Pakliť která jmá té nemoci přieliš mnoho a že jest tlusta a má mnoho krve, tehdy jie pusť z jatrné žíly na pravé rucě aneb na hleznu vnitř v nozě a sázěj jie baňky vnitř na ledvích. Potom učiň [77r]číslo strany rukopisujie tento prach: Vezmi bublénky dubové, spidiam, corticis, fabarum, restebonis, sangwinis draconis, boly Armeniacicizojazyčný text, octa, každého lot, ztluciž to, vařiž to z dčtěvú[bd]z dčtěvú] dcziewu vodú neb s octem v novém hrnci. Posadiž tu ženu nad tiem hrncem, ať jie pára jde zpodkem v život. Potom daj jie toto pokušené lékařstvie: Vezmi acanaziecizojazyčný text čtyři loty, dáž jie jeden lot se dčtěvú vodú a s vegerejchovú vodú, ješto atitescizojazyčný text, boby, každého kventin, v tom vařeno. Také máš jie dáti czukarym rosaceumcizojazyčný text anebo jie daj rýži nebo pšenici v koziem mlécě vařenú. Takéť jie velmi spomáhá jelení roh ztlučený a žžený, ať by lízala.

X
bcčrnobýl] Czrnoby
bdz dčtěvú] dcziewu
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).