Nový zákon muzejní mladší, Lukášovo evangelium

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I D 13, ff. 53r–89r. Editoři Čermák, Jan (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Hlaváčová Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen výzkumným programem Strategie AV21 (Paměť v digitálním věku).

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byly použity nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (<https://vokabular.ujc.cas.cz>) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (<https://lindat.cz>) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

<<<10<54r54v55r55v56r56v57r57v58r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

bohoboj[56r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcený, čakaje utěšenie israhelského, a duch svatý byl jest v něm. L2,26 A odpověd bieše vzal od ducha svatého, že by neuzřel smrti, jeliž by prvé opatřil pomazaného páně. L2,27 I přišel jest v duchu do chrámu. A když sú uvedli dietě Ježíše rodičové jeho, aby učinili podlé obyčeje zákona za něho, L2,28 a on jest jej vzal na ruce[34]ruce] ulnas lat., manus var. své i chválil jest boha a řekl: L2,29 „Nynie propustíš služebníka svého, pane, vedlé slova tvého u pokoji, L2,30 neb sú viděly oči mé spasenie tvé, L2,31 kteréž si připravil před obličejem všech lidí: L2,32 světlo k zjevení pohanóv a k slávě lidu tvého israhelského.“ L2,33 I biechu otec jeho a matka diviece se těm věcem, kteréž sú praveny byly o něm. L2,34 I požehnánie dal jest jim Simeon a řekl jest k Mariji, matce jeho: „Aj, položen jest tento ku pádu a k vstání mnohých v lidu israhelském[35]lidu israhelském] Israel lat. a za znamenie, jemužto bu[b]označení sloupcede odpieráno. L2,35 A tvú[36]tvú] + ipsius lat. duší pronikne meč, aby zjevena byla z mnohých srdcí myšlenie.“ L2,36 A bieše Anna prorokyně, dcera Fanuelova, z pokolenie Aserova, ta se byla sstarala ve dnech mnohých a byla živa s mužem svým sedm let od panenstvie svého. L2,37 A ta vdovú bieše až do let osmdesáti a čtyř, kterážto neodcházela od chrámu, posty a modlitbami slúžéci ve dne i v noci. L2,38 A ta v tu hodinu přišedši, chválila jest hospodina a mluvila o něm všem, kteří sú čekali vykúpenie israhelského. L2,39 A když sú dokonali všecky věci podlé zákona páně, vrátili se do Galilee do města svého Nazaretu.

L2,40 Dietě pak rostlo a sílilo se, jsa plno múdrosti, a milost božie bieše v něm. L2,41 I chodievali sú rodičové jeho po všecka léta do Jeruzaléma na den slavný velikonoční. L2,42 A když bieše učiněn Ježíš[37]Ježíš] navíc oproti lat., + Iesus var. ve dvanádcti letech, když sú by[56v]číslo strany rukopisuli

X
34ruce] ulnas lat., manus var.
35lidu israhelském] Israel lat.
36tvú] + ipsius lat.
37Ježíš] navíc oproti lat., + Iesus var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 9 měsíci a 28 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).