![]() |
|
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|
Transliterovaný titul | ČECHOSLOWAN,| čili| národnj gazyk w Čechách, na Morawě, we| Slezku a Slowensku | Charakteristika | První z jazykověreflektivních spisů Františka Cyrila Kampelíka (1805–1872)… |
Tiskař/nakladatel | Jan Hostivít Pospíšil |
Databáze NK ČR | <viz zde> |
Exemplář | ze soukromé sbírky |
Poslední aktualizace | 27. 9. 2021 |
![]() |
|
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|
Transliterovaný titul | Prawidla| čeſké dobropisebnosti| praktyckými přjklady| wyſwětlená,| pro| Včitele čeſkých ſſkol,| zwláſſť pak| pro| Kandydáty auřadu včitelſkého | Charakteristika | Dominikán a pedagog Aleš Vincenc Pařízek (1748–1822) kráčel, alespoň působením v normální škole, ve stopách Tomsových… |
Tiskař/nakladatel | Jan Buchler (distributor, knihkupec) |
Knihopis | K06902 |
Exemplář | Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Praha, sign. T II 240 |
Poslední aktualizace | 30. 9. 2021 |
![]() |
|
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
|
Transliterovaný titul | SROVNÁVACÍ MLUVNICE| JAZYKA| ČESKÉHO A SLOVENSKÉHO | Charakteristika | Mluvnice slovenského katolického kněze Martina Hattaly (1821–1903)… |
Tiskař/nakladatel | knihkupectví Calve (tisk Kateřina Jeřábková) |
Databáze NK ČR | <viz zde> |
Exemplář | Moravská zemská knihovna v Brně, Brno, sign. 2-0021.154 |
Poslední aktualizace | 27. 9. 2021 |
![]() | Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková Vokabulář byl spuštěn před 16 lety, 2 měsíci a 21 dny; verze dat: 1.1.22 | ![]() | ![]() |
Web byl podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projekty č. LM2018101 (LINDAT/CLARIAH-CZ) a LM2015081 (RIDICS). |