Šúd ze Semanína, Mikuláš: Formy a notule listuov všelijakých…

Praha: Melantrich z Aventina, Jiří, 1556. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 D 120, A1r–Y4r. Editor Timofejev, Dmitrij (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Při vzniku edice byla použita data z Lexikální databáze barokní a humanistické češtiny (https://madla.ujc.cas.cz).

[Generovaný obsah]

Milosti nerádi přáli, nebo my, slušně toho ležení jí, paní N., odepříti nemohouce, k tomu jsme povolili tak, že od dneška za tejden, totiž pondělí po svatém N. nejprv příští, na vás u N. v domu N., v městečku našem, s obědem čekati bude.

A nemajíce své pečeti, prosili jsme urozeného pana N. z N. Jeho Milosti, pána našeho, že jest ráčil pečet svú na svědomí k tomuto listu přitisknouti, však sobě beze škody. Dán v městečku N. v pondělí léta etc.cizojazyčný text

Forma listu, povolující k ležení od městečka, na samého jistce

My, purkmistr a konšelé městečka N., urozenému vládyce, panu N. z N., službu svou vzkazujíce, oznamujem a na vědomí dáváme, že na nás žádá urozený vládyka, pan N. z N., abychom jemu ležení na vás v nahoře jmenovaném městečku N. našem přáli u opatrného N., hospodáře, souseda našeho, tu vám hospodu k ležení ukazujíc ten čtvrtek po svatým N. nejprv příští, protože, jsouce jemu dlužni listem na papíře právem listu hlavního, s přitištěním pečeti vaší, a k tomu dvou dobrých lidí též pečetmi přitištěnými, na svědomí dluhu spravedlivého pětmetcítma kop grošů českých, placením na dva roky rozdílné plniti se zapsavše, jakž týž list to všecko v sobě šíře ukazuje a zavírá, kdež pak na onen čas při svatém Havle již minulým, tak jakž nám správu dává, jemu podlé listu znění polovici té sumy, totiž půl třinácty kop grošů českých, jste vyplnili a dali, ale druhou polovici, kterouž jste mu na svatého Jiří aneb konečně ve dvou nedělích potom, podlé téhož listu znění, položiti a dáti měli, to jest půl třinácty kop grošů českých, i dali jste mu na to u pana N. tyto dni puol druhý kopy grošů českých, a tak jste jemu ještě jedenácte kop grošů českých pozuostali a jich až posavád nezapravili.

Protož, to znajíce, že bychom my témuž pánu N. ležení na vás v městečku našem slušně odepříti nemohli, v tom se opatřte, ač k škodám přijíti nechcete.

Dán v N. dne a léta etc.cizojazyčný text

Formy listuov, ukazujíc hospodu do ležení

Forma listu od věřitele, ukazujíc hospodu jistci

Službu svou vzkazuji, urozený pane, pane mně příznivý, jakož býti račíte mně rukojmi vedlé urozeného pána, pana N. z N., v listu hlavním na pargaméně na sumu sto kop grošů českých s ourokem svědčící, za urozeného pána, pana N. z N., a zapsati jste se ráčili, ža taková suma při času svatého Havla již nyní minulého nebo

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 4 měsíci a 14 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).