[Knihy lékařské]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. Rkp 156, 168 f. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[119v]číslo strany rukopisua galbanu a rozpusť a oprav to všecko spolu, ažť ustydne.

Mast apostoliconcizojazyčný text

Vezmi pryskyřice arabské, oleje jako puol libry, potom vezmi galbanu a serapium aromatum a popacicizojazyčný text, to vše najdeš v apatéce, a pryskyřice jedlové jeden lot a vosku šest lotů, jikra[148]? nejisté čtení puol libry, tyto všecky věci směs spolu a povař málo. Potom vezmi peltram benátský a bielé kadidlo a zetři na prach a smrkové pryskyřice, každého jeden lot. A ty všecky věci směs v hromadu a nech, ať se rozpustí. A potom vlož v pytlík a vydav to na studenú vodu, potom vybera z vody, dav jí mezi rukami u ohně s olejem, aby málo odměklo, ten flastr uzdravuje všecky rány. Také fistuli, totiž dieru, hlízy i všecky toky i shniliny a nečistoty na těle shánie.

Mast milost božie řečená

Vezmi jedlové pryskyřice, smrkové také pryskyřice, jedné tři libry a druhého dvě libry, bielého kadidla lot a vosku šest lotuov, peltramu jeden lot nebo dva loty, bdeli[up]bdeli] budeli věrduňk jeden, verbeny, bedrníku, bukvice čerstvé, totiž zelené, jeden snopek. A to vše vař u víně bielém tak dlúho, ažť třetina uvře. A potom zceď to dobře pěkně. A to zcezené vlož na oheň a opět vař. A pak tam vlož vosku čistého, pryskyřice, peltramu, bielého kadidla, myrry, bdelium.cizojazyčný text A miešej vždy [120r]číslo strany rukopisulopatkú, až se ty věci dobře miešejí, a potom přičiň pryskyřice chvojové a olej dřevěný. A opět miešej lopatkú tak dlúho, až i ustydne, a což svrchu splyne, zbeř a ostatek se hodí proti dně v nohách.

Tato mast muože se jinak, i lépe dělati

Vezmi smáhu verbeny, jitrocelovú, bukvice, kostivala, lanciolatu,cizojazyčný text totiž menší[uq]menší] menſſije jitrocel, rovnú měrú, puol libry smáhy opichové, tři čtvrti pryskyřice smrkové, puol libry peltramu, bielého kadidla lot, vař to vše u vonném víně a v těch smáhách svrchu psaných. A ta mast spomáhá proti raku a proti ukusení[ur]ukusení] ukuſenije vsteklého psa aneb uštnutí[us]uštnutí] uſſtnutije jedovatému. Také ke všeliké ráně nové, také uzdravuje hlízy v kostech, v játrách a na slezině. A na počátku svrchu máš flastrovati.

Mast proti bolesti, ješto shánie maso samo v sobě

Vezmi kadidla a myrry, zetři to jako kaši a směs dobře s bielkem vaječným, spolu to pomaž na šatu konopnú. Pakli by toho nemohl mieti, vezmi netřeska múku, učiň flastr, přilož na bolest.

Mast celistvá proti otoku

Vezmi kopytník, zanikl, řečské seno a kořenie, ješto slove buntrak,cizojazyčný text a jitrocel i s kořenem i s semenem černobýlovým. A ten kořen, ješto slove celník, a k tomu bukvici bielú, toho každého rovně,

X
upbdeli] budeli
uqmenší] menſſije
urukusení] ukuſenije
usuštnutí] uſſtnutije
148? nejisté čtení
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 26 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).