Metlinger, Bartoloměj: Náramně užitečná zpráva, kterak vnově zrození děti chovány i vychovány býti mají…

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, M8v–R1r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl částečně podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[Generovaný obsah]

zby[N6v]číslo strany rukopisutečné vlhkosti hlavy v lebi zavřené aneb z pár, ješto v hlavě na vodu se obracují. A tak všecky nemoci z života matky se táhnou, až časem svým příčinu najdou, jako červené fleky, prašiviny, neštovice etc.cizojazyčný text tak přicházejí. Tak i v této nemoci se děje, dokudž pak dítě v životě matky jest, od horkosti její a skrovnosti lebi ty páry bývají sežrány[22]sežrány: ſeżrany, ale když dítě z života matky vychází, již se toho nestává.

Proti tomu sluší chůvě počištění dáti táhnoucí[23]táhnoucí: tahnaucy od hlavy, každého pokrmu páry dávajícího, a což jí v žaludku nadýmá, vystříhati se má.

Dítěti v kúpeli jeho vařiti se má šalvěj v pytlíčku a to jemu, když se myje, vložiti na hlavu. Na lačný žaludek mejti se má. Po mytí hořkých mandluov a domácího kopru oleje v chřípě jeho pérkem vetři, a nechať potom spí, prvé, než se nakrmí.

Chůva nechť pije z bílého lilium vodu. Aneb dávaj jí dítěti tytýž [N7r]číslo strany rukopisutruňček, muože-li jí zachovati, a hlavu chovaj mu v teple[24]teple: teplé. Pakli to neprospívá, tehdy vezmi serapinumcizojazyčný text, sarcocolamcizojazyčný text, gummicizojazyčný text mandlové a bílého kadidla, tyto věci spolu směs, učiň flastr, vlož jej na hlavu.

Pakli i to není platno, pec česnekové hlávky v horkém popeli, ztluc je potom na kaši, přiměs k tomu puol lotu kadidla, polož to dítěti pod hlavu jeho za některý den, to stáhne dítěti hlavu v přirozený způsob a křtalt její.

Potom dělaj mu čípek do nosu z vlčí žlučí[25]žlučí: żluċi i z mozku a s myrou a po 2 měsících každý tejden vstrč mu jeden čípek do chřípě na lačný život, nechaj ho tam za puol hodiny.

Když votok jest z vlhkosti, tehdy votok duolky činí, když se ho dotkneš, což se nestává, když votok jest z povětrnosti.

Jestli votok od větrnosti, vezmi dobrou mysl, bobrový stroj a vlaský močený kmín, to vše spolu směs na prach ztlučené. Toho se má dítěti po

X
22sežrány: ſeżrany
23táhnoucí: tahnaucy
24teple: teplé
25žlučí: żluċi
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 17 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).