Adam z Veleslavína, Daniel (překladatel): Knížka o zachování dobrého zdraví …

Praha: Adam z Veleslavína, Daniel, 1587. Staatliche Bibliothek (Řezno, Německo), sign. 999/Med.939, s. 299–371. Editoři Černá, Alena M., Rejzlová, Vendula. Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje výzkumná infrastruktura LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporovaná Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

[Generovaný obsah]

[334]číslo strany rukopisu

non sapit esca probe, quae datur absque sale.cizojazyčný text

Urunt res salsae visum, semenque minorant,cizojazyčný text

et generant scabiem, pruritum, sive rigorem.cizojazyčný text[30]v tisku chybně „vigorem“

O tomť všickni vědí, že sůl má se předně dáti na stůl;

a nejprvé sníti dolů, než se jiné sklidí z stolu.

Zlé tu bývá opatření, kdež na stole soli není.

Sůl odpírá jedu zlosti, dává jídlům chuti dosti.

Žádný pokrm šmačný není bez mírného osolení.

Zase příliš slané věci, pozorúj této mé řeči,

símě hubí, zraku škodí, svrab a prašivost uvodí.

Caput LI. De saporibus ac eorum qualitatibus.cizojazyčný text

Hi fervore vigent tres, salsus, amarus, acutus.cizojazyčný text

Alget acetosus, sic stipans, ponticus atque,cizojazyčný text

unctus est insipidus, dulcis dant temperamentum.cizojazyčný text

[335]číslo strany rukopisu

O rozdílné chuti a moci její

Chut aneb šmak jeden není, v rozličný spůsob se mění,

slaný, perný, k tomu hořký, jest v svém přirození horký.

Studí trpký, navinulý a spolu s nimi kyselý.

Tučný, lahodný a sladí, mírně hřeje, také chladí.

Caput LII. De vippa.cizojazyčný text

Bis duo vippa facit, mundat dentes, dat acutumcizojazyčný text

visum: quod minus est implet, minuit quod abundat.cizojazyčný text

O žufni vinném

Máš i vinný žufeň jísti, neb zrak ostří, zuby čistí,

pomáháť i k zaživení, zlých vlhkostí vyvedení.

Caput LIII. [336]číslo strany rukopisuDe diaeta.cizojazyčný text

Omnibus adsuetam iubeo servare diaetam.cizojazyčný text

Quod sic esse probo, ni sit mutare necesse.cizojazyčný text

Hippocrates testis, quoniam sequitur mala pestis.cizojazyčný text

Fortior haec meta est medicinae, certa diaeta,cizojazyčný text

quam si non curas, fatue regis, et male curas.cizojazyčný text

O zvyklém životu

Také věrně radím tobě, jaks přivykl živ býti sobě,

tak se chovej a nic neměň, lečs k tomu z nouze přiveden.

Nebezpečnéť se měniti, mohl by tak v neduh přijíti.

Zvyklost druhé přirození, řídko se bez škody mění.

Caput LIIII. De administratione diaetae.cizojazyčný text

Quale, quid, et quando, quantum, quoties, ubi, rectacizojazyčný text

debent haec medico in victus ratione notari,cizojazyčný text

ne male noc veniens ingrediatur iter.cizojazyčný text

[337]číslo strany rukopisu

Hleď, lékaři, pozor míti, co kdy nemocný má jísti,

jaký pokrm a jak mnoho, kolikrát a kde, šetř toho,

nemáloť záleží na tom, jakž sám toho skusíš potom.

Caput LV. De caule.cizojazyčný text

Ius caulis solvit, cuius substantia stringit,cizojazyčný text

utraque quando datur, venter laxare paratur.cizojazyčný text

O zelí

Zelí život zatvrzuje, jícha z něho obměkčuje;

pakli jíš to obé spolu, jdiž na stolici od stolu.

Caput LVI. De malva.cizojazyčný text

Dixerunt malvam veteres, quod molliat alvum.cizojazyčný text

Huius radies rasae solvunt tibi feces.cizojazyčný text

Vulvam moverunt, et fluxum saepe dederunt.cizojazyčný text

O slézu[31]slézu: Slezu

Sléz latině malvacizojazyčný text sluje, že břich lidský obměkčuje.

X
31slézu: Slezu
30v tisku chybně „vigorem“
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 18 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).