Adam z Veleslavína, Daniel (překladatel): Knížka o zachování dobrého zdraví …

Praha: Adam z Veleslavína, Daniel, 1587. Staatliche Bibliothek (Řezno, Německo), sign. 999/Med.939, s. 299–371. Editoři Černá, Alena M., Rejzlová, Vendula. Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje výzkumná infrastruktura LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporovaná Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

[Generovaný obsah]

[305]číslo strany rukopisu

O poledním spaní

Střež se poledního spaní, leč málo spi po ustání.

Jde z něho lenost, zimnice, bolest hlavy, flus a více.

Caput IIII. De flatu in alvo retento.cizojazyčný text

Quatuor ex vento veniunt in ventre retento, spasmus, hydrops, colica, et vertigo hoc res probat ipsa.cizojazyčný text

O zadržalém větru v životě

Vodnotedlnost, křeč, závrat, břicha žření, vše jde z větru v životě zadržení.[3]Tato kapitola v Procházkově vydání chybí.

Caput V. De coena.cizojazyčný text

Ex magna coena, stomacho sit maxima poena,cizojazyčný text

ut sis nocte leni, sit tibi coena brevis.cizojazyčný text

[306]číslo strany rukopisu

O večeři

Hojná večeře, pozdní kvas, činí těžkost každému z vás.

Protož s večera málo jez, budeš míti noc lehkou, věz.

Caput VI. De dispositione ante cibi sumptionem.cizojazyčný text

Tu nunquam comedas, stomachum ni noveris essecizojazyčný text

purgatum, vacuumque, cibo, quem sumpseris ante.cizojazyčný text

Ex desiderio id poteris cognoscere certo,cizojazyčný text

haec sint signa tibi, subtilis in ore saliva.cizojazyčný text

O spůsobu před jídlem

Nejez, leč by prvé jist byl, žes dřevních pokrmů pozbyl.

A že prázdný žaludek máš, to z řídké sliny hned poznáš.

A z chtíče k jídlu nového, jsa svědom žaludka svého.

Caput VII.cizojazyčný text [307]číslo strany rukopisuDe melancholicis et vitandis cibis.cizojazyčný text

Persica, poma, pyra, et lac, caseus, et caro salsa,cizojazyčný text

et caro cervina, et leporina, bovina, caprina,cizojazyčný text

atra haec bile nocent, suntque infirmis nocitura.cizojazyčný text

O pokrmích, ješto zlou krev dělají

Břeskev, jablko, hrušky i všelijaké mléko, sejr, z láku slané maso také,

hovězí, zaječí, kozí, jelení zlú krev dává, nemocným zdravé není.[4]Tato kapitola v Procházkově vydání chybí.

Caput VIII. De cibis bene nutrientibus.cizojazyčný text

Ova recentia, vina rubentia, pinguia iura,cizojazyčný text

cum simila pura, naturae sunt valitura.cizojazyčný text

O pokrmích, kteříž dobrou živnost dávají

Vejce nové, víno červené spolu, dobře sluší k tvému stolu.

[308]číslo strany rukopisu

Tučná jícha[5]jícha: gicha, bílý[6]bílý: bilý chléb vypečený pomáhá k zdraví zmocnění.

Regula presbyteri iubet hoc pro lege teneri,cizojazyčný text

quod bona sint ova, candida, longa, nova.cizojazyčný text

Vydal kněz vůbec právo v tato slova:

Dobrá jsou vejce dlouhá, bílá, nová.

Caput IX.cizojazyčný text

Nutrit triticum, et impinguat, lac, caseus infans,cizojazyčný text

testiculi, porcina caro, cerebella, medulla,cizojazyčný text

dulcia vina, cibus gustu iucundior, ovacizojazyčný text

sorbilia, et ficus maturae, uvaeque recentes.cizojazyčný text

Chléb bílý, mléko, varlata, sejr mladý, vepřové maso, mozk z kosti a z hlavy,

pokrm chutný, dobré víno lahodné, zralý fík, měká vejce, hrozny nové;

kdož ty věci často jídá, ten rumný a tlustý bývá.

Caput X. De proprietatibus boni vini.cizojazyčný text

Vina probantur odore, sapore, nitore, colore.cizojazyčný text

Si bona vina cupis, quinque haec laudatur in illis:cizojazyčný text

X
5jícha: gicha
6bílý: bilý
3Tato kapitola v Procházkově vydání chybí.
4Tato kapitola v Procházkově vydání chybí.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 18 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).