Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[177r]číslo strany rukopisuPs95,9 a[1527]a] navíc oproti lat. modlte sě hospodinu v domě svatém jeho. Zamuti[1528]Zamuti] srov. Vintr 1989, Zamúti Vintr 1986 sě ot obličějě jeho všěcka země, Ps95,10 rcěte u vlastiech, že hospodin kraluje[1529]kraluje] regnavit lat., srov. kraloval BiblDrážď. A toti, opravil okřišl[1530]okřišl] okrišl Vintr 1986 zemský, jenž sě nepohne, súditi bude ľud u pravedlnosti. Ps95,11 Radujte sě nebesa a vesel sě země, zamuti[1531]zamuti] srov. Vintr 1989, zamúti Vintr 1986 sě moře a pilnost jeho, Ps95,12 vzveselé sě pole a všecko, čso na nich jest. Tehdy vzveselí sě všecko dřievie lesné Ps95,13 ot obličějě hos[177v]číslo strany rukopisupodinova, že jde, nebo jde súdit země. Súditi bude okol zemský u pravedlnosti a ľudi u pravdě svéj.

Ps96,1 Hospodin[1532]Hospodin] v lat. předchází Huic David, quando terra eius restituta est kraloval, vesel sě země, radujte sě ostrovi mnozí. Ps96,2 Oblaci a mlha okolo jeho, právo a súd opravenie stolicě jeho. Ps96,3 Oheň přěd ním pójde i zplamení okolo nepřátely jeho. Ps96,4 Přisvietily blýskoti[178r]číslo strany rukopisuny jeho okolu zemskému, viděla a zamútila sě jest země. Ps96,5 Hory jako vosk tekly[1533]tekly] + a facie Domini lat. (homoiot.), ot obličějě hospodinova všěcka země. Ps96,6 Zvěstovala sú nebesa právo jeho a viděli všicci ľudé slávu jeho. Ps96,7 Pohaňeni buďte[1534]buďte] bude rkp. všicni ti, již sě modlé rytinám a již sě chlubie v obraziech[1535]v obraziech] wbraziech rkp. svých. Modlte sě jemu, všickni anjelé jeho. Ps96,8 Uslyšala i vzradovala sě jest Sion i vzvýšie sě[1536]vzvýšie sě] exsultaverunt lat., překladatel četl exaltabuntur dcery Judiny pro [178v]číslo strany rukopisusúdy tvé, hospodine. Ps96,9 Nebo ty, hospodine, přěvysok nade všú zeḿú[1537]všú zeḿú] všu zeḿu Vintr 1986, velmi vzvýšen jsi nade všě bohy. Ps96,10 Již milujete hospodina, nenáviďte zlého, střěže hospodin dúš svatých svých, z ruky hřiešníkovy vypraví jich. Ps96,11 Světlost vzešla jest pravému a pravým sirdcem radost. Ps96,12 Radujte sě, praví, v hospodinu a zpoviedajte sě paměti svatéj[1538]svatéj] sanctificationis lat., sanctae var. jeho.

[179r]číslo strany rukopisu

Ps142,1 Hospodine[1539]Hospodine] v lat. předchází Psalmus David, quando persequebatur eum Absalom filius eius, uslyš modlitvu mú, ušima vzvěz[1540]vzvěz] na okraji připsáno alias přijmi prosbu mú u pravdě tvéj, uslyš mě v tvém právě. Ps142,2 I nevchoď v súd s sluhú tvým, nebo nebude zpraven přěd tobú každý živý. Ps142,3 Nebo stíhal jest nepřietel dušu mú,

X
1527a] navíc oproti lat.
1528Zamuti] srov. Vintr 1989, Zamúti Vintr 1986
1529kraluje] regnavit lat., srov. kraloval BiblDrážď
1530okřišl] okrišl Vintr 1986
1531zamuti] srov. Vintr 1989, zamúti Vintr 1986
1532Hospodin] v lat. předchází Huic David, quando terra eius restituta est
1533tekly] + a facie Domini lat. (homoiot.)
1534buďte] bude rkp.
1535v obraziech] wbraziech rkp.
1536vzvýšie sě] exsultaverunt lat., překladatel četl exaltabuntur
1537všú zeḿú] všu zeḿu Vintr 1986
1538svatéj] sanctificationis lat., sanctae var.
1539Hospodine] v lat. předchází Psalmus David, quando persequebatur eum Absalom filius eius
1540vzvěz] na okraji připsáno alias přijmi
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).