[Sbírka pojednání z oboru ženského a dětského lékařství]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. A 112, 122 f. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

ale i starých, ale vždy tak, aby dávení ohledoval, až by poznal ustání nebo mdlobu, nebo častokrát jedno dávení druhé uzdravuje.

Tracení z příčiny studené

Rasis praví, že toho jest dobré, když bývá tracení z příčiny studené, vezmi bílého kadidla sedmú stranu, grutycizojazyčný text suché třetí stranu, udělaj z toho prach, směš siropem růženým a daj dítěti. Aneb vezmi chůva málo vlaského kmínu, totiž krámského, a má li sumach, vlož v usta dítěti. Aneb jakož často skušeno jest od Rasis, vezmi dřeva aloes, mastix [#]obrázek nebo jiný grafický prvek [#]obrázek nebo jiný grafický prvek [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, galganu sedmú stranu [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, učiň z toho prach, směš s siropem ruožovým a daj dítěti prvé, než bude požívati prsi, potom polož na žaludek dítěte tento flastr. Vezmi mastix, akacie, aloes, galle,cizojazyčný text bílého kadidla, spáleného chleba, směs s olejem růženým a klaď na žaludek, a toť jest zkušeno na mnohých pro tracení dítěte.

O tracení

Pakli při tracení číti budeš smrad ostrý neb hořký, a to, což se vyvrátí, bude některak žluté, tehdy daj dítěti bob agreste aneb vodu neb víno s kyselých jablek nebo sirop z dráče aneb z ribescizojazyčný text neb sirop stuzený.

Starším dětem

Pakli sú děti starší, hodí se k tomu trotiškové tito. Vezmi růže, kostí slonových spálených [#]obrázek nebo jiný grafický prvek [#]obrázek nebo jiný grafický prvek IIII, gallescizojazyčný text [#]obrázek nebo jiný grafický prvek II [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, karabecizojazyčný text semena, kuřecí nohy semene, konského šťovíku [#]obrázek nebo jiný grafický prvek [#]obrázek nebo jiný grafický prvek I, směš s vodú růženú aneb jablka zrnatého, to aby vážilo [#]obrázek nebo jiný grafický prvek I, zetři trotišek jeden s cukrem s růženým aneb s vodú kdúlnú anebo z ribes,cizojazyčný text dajž dítěti nětco toho nebo všecko, potom polož flastr na žaludek dítěte, jenž velmi pomáhá proti tracení a měkkosti břicha tento: Vezmi múky ječné, rubi, viridorum,cizojazyčný text jablka zrnatého kuoru [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, dajž s vodú růžovú neb olejem růženým a polož na žaludek.

O tracení

Itemcizojazyčný text jakož praví Izák, když jest vývrat teplý, to jest flegmaticus,cizojazyčný text vezmi bielú lebedku, šafrán, podražec dlúhý s vodú vydávenú z máty, směs to spolu a daj dietěti. A ta, kteráž krmí dítě, nemá libých a lepkých pokrmů jésti, ješto by flegmu množily. A má se varovati scházení s mužem. A jest li těhotná, nemá ovšem od sebe dítěte krmiti.

O měkkosti v životě dietěte

Měkkostí neb židkostí břicha trápeni bývají děti netoliko, když se jim zubové dobývají, ale i prvé, i potom, a to bývá pro porušení mléka a nebo mnoství jeho. Neb pro horkost a studenost a vodnatost nebo když dítě mnoho požírá slin. Pro mléko

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).