[…]text doplněný editorem[1]chybí úvodní část textu od předmluvy až po část kapitoly „Kterak sedmdesát bratróv bylo zabito po smrti Mojžéšově“ (rkp. A 1r–16r), resp. „O náměstku Mojžiešovu“ (prvotisk 1r–9v) …suovtorzovité slovo jim mnoho napřed pravil, avšak se nechtěli na to nic obrátiti, než vždy chtěli krále mieti. I zmazal[a]zmazal] ſmazal jim Saule a udělal jim jej králem. A tak byl Saul jich prvním králem.
Najprvnější král židovský
A když Saul byl králem nad Židy a kraloval XX let, ten Saul byl od pohan zabit. Za těch časuov byli živi tři proféty, Gád, Netam a Azaf. Ten jistý král Saul ležal s velikým lidem polem proti Filistýnóm, to jsú pohané.
O obru Goliášovi
A také byl jeden pohan obr mezi[b]mezi] mozӳ pohany Goliáš řečený. Ten jest obr činil Židóm tak velikú škodu, že ktož by toho obra zabil, tomu by chtěli svú dceru dáti. Tak slíbil král Saul a k tomu veliké zbožie. Když David toho zaslyše, ihned běžal od stáda, jakož pásl, a vzal [s]text doplněný editorem sebú práček i udeři obra tak, že jemu kámen uvázne v hlavě. A ihned druhým kamenem uhodil tudiež v ten kámen, jako vězal v jeho čele, a třetiem kamenem zabi toho obra do smrti. A potom vzal David, ten mládenec, jeho klénoty s helmem doluov i stě jemu hlavu, tomu obru. Pak vza David jeho hlavu i nese ji před krále Saule, a proto, aby[c]aby] abӳch svých slov králových neměnil. A když král Saul uzře tu hlavu a že Goliáš zabit od toho mládence Davida, a ihned král svú dceru Davidovi dal a učinili Davidovi větší čest než králi Saulovi. A proto, že je David zprostil od toho vojska pohanského, a proto jel se král Saul záviděti velmi Davidovi[d]Davidovi] Dawidov a tak, že by jej mnohokrát byl rád zabil a činil o něm rozličné úklady. Ale Saule syn Jonatas často vystřiehal, ale Saul o něm ukládal až do smrti.
O Davidovi králi
A pak David byl po něm králem nad Židy a kraloval XL let. A ten král David spal s[e]s] zſ Bersabé a tak, že s ním těžka byla. A proto prosil on Uriáše, toho rytieře, té jisté panie muže, aby od své ženy nejezdil, ač by prvé s ní spal, a proto aby to dietě bylo obráceno[f]obráceno] obrażeno na Uriáše, aby jeho slulo. Ten jistý rytieř znamenal něco i nechtě [s]text doplněný editorem svú ženú ležeti ani spáti. Tu jej šikoval David k jednomu šturmu aneb k boji a to tak uloži, že vždy zabit byl.