Kabátník, Martin: Cesta z Čech do Jeruzaléma a Ejipta Martina Kabátníka z Lítomyšle

Litomyšl: Alexandr Oujezdecký (Plzeňský), 1539. Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. 4 A 1029, A5r–K5r. Editor Vajdlová, Miloslava. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

péče bratrská o to była, aby jednotu svatou drželi s těmi, kteříž by příkładem Krista Pána i cierkve apoštolské a podlé písem svatých se řídili i zpravovali, když sou se v takové práce i nebezpečenstvie vydávali, nákładu i zdravie svého na to vynałožiti nelitujíce. Jakož pak to nejednou učinili, neb potom ještě podruhé bratra Lukáše s druhým bratrem Tuomou písařem vysłali do Říma, aby prošeł krajiny vłaské i frankrejské etc.cizojazyčný text

Tento pak Martin Kabátnik, že jest był čłověk velmi přívětivý a libých rozprávek, žádán jsa od mnohých lidí, aby spuosob krajin, měst, lidí, jak tam na té cestě spatřił, i svých příhod, jak se mu na ní vedło (o čemž jim často vypravovał), vypsał. I učinił jest to k žádosti jich a jim i nám nevědomých věcí žádostivých k vědění jistou vědomost pozuostavił.

Protož ty, miłý čtenáři, znaje tohoto muže hodného viery, tiem jistějí zvěděti muožeš o spůsobu dalekých krajin, tyto knížky přehlédaje, nevažiž tehdy sobě jich koupiti, neb tak za to mám, že toho nebudeš pykati. Měj se dobře.

Cesta z Čech do Jeruzaléma bratra Martina Kabátníka z Lítomyšle

Ktož by chtěł jeti anebo jíti bez vod a bez moře, kudy jsem já jeł a šeł z země české z Litomyšle přes zemi moravskú a slézskú až do Krakova, jest cesta snadná. Potom se bráti do Lvova, jest mil 60. To město jest v russké zemi. Potom ze Lvova do vałasské země do města Sočavy. Od Sočavy k Dunaji 60 mil počítají. Od Dunaje přes zemi turecskú jest jeti přes hory veliké a přes pouště dłouhé, někde také města i vsi na cestách se nalézají, ale řiedko ve mnoha míléch jedno od druhého. Od Dunaje jeli jsme tři neděle, než v počtu mil neviem, co jest, neb se již od Dunaje míle nečtou.

Když sme do Konstantýnopole přijeli, viděł sem město veliké, a což sem rozuměł s jinými, kteříž sou Prahy svědomi byli, že se nám veliké zdáło jako tři Prahy, než já pravím, že spieše jest větší. Než ti, kteříž se mnú byli, je ohledujíce a spatřujíce pravili, že jest ještě většie než tři Prahy.

V Konstantýnopoli v tom městě najde lidi rozličných věr a jazykuov a ta každá viera nebo jednota mají své kosteły a zprávce: Řekové, Římané, Turci, židé, a každé té jednoty jest velmi mnoho, však Turkuov najviece a židuo. Turci kostełuo mají mnoho

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).