[Bible kladrubská, 1. kniha královská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII A 29, 98r–111v. Editor Zdeňková, Jana. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<10<98r98v99r99v100r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[98r]číslo strany rukopisu

Počíná se předmluva svatého Jeronýma v Knihy královské

Že jest dvamezcietma čten u Židóv i Syrských i Kaldejských, jazyk svědčí, jenž jest s veliké strany k židovskému podoben. Neb i oní mají dvamezcietma čten téhož zvuku a rozličnými výčerky[1]rozličnými výčerky – lat. elementa… eodem sono, sed diversis caracteribus; užití pádu podle latinské předlohy mají. Samaritánové také patery knihy Mojžiešovy tolikýmiž čtenami vypisují, ale výčerky a vršelky jsúce rozděleni. Takéže ješto jest, že mistr a zákona učitel Ezdráš po dobytí jeruzalémském a po vzdělání chrámovém za Zorobabele nalezl jest jiné čteny, jíchžto nynie požíváme v židovských knihách, kakžkoli do té chvíle už výčerkové byli sú samaritánští a židovští. A v knihách Počtóv týž počet na podjáhnóv a kněží počtený duchovně se okazuje. A jméno božie Tetragramaton a v některých řečských knihách nalezli sme až do dnešnieho dne starými popsané čtenami. Ale i žalm třidcátý a šestý a stý a Xtý[a]Xtý] XVIIty a XItý a stý a XVIIItý a stý a [stý a]text doplněný editorem čtyřidcátý čtvrtý, kakžkoli rozličným veršem sú popsány, však téhož počtu svými snovány sú abecedú. A Jeremiášova Nařiekanie i modlitba jeho i Šalomúnova na konci Příslovie v tom miestě, jakož die: Ženu silnú kto nalezne – týmiž abecedami a veršovnými rozdiely počteny bývají. Ale patery čteny dvénásobnie u Židóv sú, totižto caph, men, nun, phe, sade,cizojazyčný text neb jiní jinak píší počet[2]„počet“ Vg. nemá, patrně omylem místo následujícího „počátky“, počátky a středmosti slóv a jinak konce. A protož i patery od některých [knihy]text doplněný editorem dvénásobné sú mnieny, totižto Samuel, Malachim, Dabreianim, Ezdráš, Jeremiáš [s]text doplněný editorem Cinoth, točížto s Nařiekaním jeho. A protož jakožto dvamezcietma jest čten, jímižto píšeme židovsky všecko, což mluvíme, a jích počátky hlas lidský jest osazen, též dvamezcietmery knihy sú počteny, jímižto jakžto čtenami a počátky v božiem učení, hubené a ještě ssúcie spravedlivého muže učeno bývá dětinstvie. Prvnie u Židóv knihy slovú Brezith, kteréžto my Genezim řiekáme, druhé Elesmoth, jenž slovú Exodus, třetie Vaietra, točížto Levitikus, čtvrté Vaiedaber, kteréžto Počtové slovú, páté Eleadabarim[b]Eleadabarim] elcadabarim, kteréžto Deutronomium nazýváme. Tyť jsú patery[c]patery] patyry knihy Mojžiešovy, kteréž vlastně Thorath[d]Thorath] Teorath, totižto Zákon, jmenují.

X
aXtý] XVIIty
bEleadabarim] elcadabarim
cpatery] patyry
dThorath] Teorath
1rozličnými výčerky – lat. elementa… eodem sono, sed diversis caracteribus; užití pádu podle latinské předlohy
2„počet“ Vg. nemá, patrně omylem místo následujícího „počátky“
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 3 měsíci a 27 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).