Dobrohlav, Vojtěch Jiří: Cti ochránce, podivný jazykův skrotitel svatý Jan Nepomucký

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 D 203 přív. 5, A1r–D2v. Editoři Hejdová, Tereza (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Slabý, Filip. Ediční poznámka

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Edice byla připravena v rámci projektu AV ČR Otevřená věda 2023 (<https://www.otevrenaveda.cz/cs/index.html>).

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (<https://vokabular.ujc.cas.cz>) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (<https://lindat.cz>) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

Při vzniku edice byla použita data z Lexikální databáze barokní a humanistické češtiny (<https://madla.ujc.cas.cz>).

<<<<<C3vC4rC4vD1rD1vD2r>>10>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

všeho obyčeje svého, tak při tom bedlivý pozor na své péro dal, že ani jedno slovíčko mu nevypadlo, s nímž by byl čest svatého Jana zakavčil, což jako mně, tak nepochybně všem katolickým čtenářům, nemalé podivení spůsobilo.

Totižto opatrnější učinění jsou skrz nešťasné příběhy, které jiné kacíře, svatého Jana tupitele, spravedlivou pomstou boží potkali. Nejní jich tajno, jak bídně scepeněl pro potupu svatému Janu učiněnou Fridricha, Palatinského hraběte, nazvaného zimního krále českého, pážat hofmistr, jakou hanbu hned v patách po hříchu nésti musela téhož Fridricha hofmistrně. Jiných podobných příkladův mnoho vědí. Proto nesnadno se osměluji něco k zlehčení cti svatého Jana Nepomuckého probleknouti. Jestliže pak předce někteří nechtějí opatrní býti cizím příkladem, skrocen bývá jazyk jejich vlastním neštěstím, čehož čerstvý opět příklad máme, který zde ještě krátce přednesu.

Nedávno teď dva do Prahy ze Saska kacíři přes most jdoucí, když statui svatého Jana pomíjeli, jeden z nich posměvačnými ústy k statui vyřkl: „Co tu stojíš? Proč neuděláš kapriol do Moldavy jako před časy?“ Druhý lépej o svatém smejšlejíc, káral tohoto. Oba potom spolu na jednom voze vyjeli a druhý zdřímv, viděl ve snách svatého Jana a slyšel k sobě mluvícího: „Tobě se odpouští, žes mou čest hájil.“ Dvě míle od Prahy byli, když na čisté rovině obá z vozu shozeni, nestejně vypadli, neb druhý beze vší škody, první pak, ten posměvač, Bernard jménem, v bahnivé louži pod krk pozhřený vězeti zůstal. Tak měl zaplacený svůj kapriol. Slíbím, že se na něj víc ptáti nebude, jsa tou pomstou naučen non temnere Divoscizojazyčný text, netupiti svatých. Příhodu tu vypsal druhý jeho tovaryš hospodářovi domu nazvaného u Třech líp, kde za času svého v Praze bytí obydlí

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).