Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

květ a dubový šišky, každého zároveň, to všecko dobře v vodě vař, potom dítě v tom mej.

O těžké stolici

Když by dítě těžce na potřebu činilo, vezmi zahradní řeřichy semeno, vlaského kmínu, každého jednostejně, ztluc na prach dobře, rozdělej s starým máslem kravským a dítěti v studené vodě toho píti dávaj. Neb vezmi terpentyny, vlož jí na řeřavé uhlí a nechať ta pára dítěti v zadek jde.

Itemcizojazyčný text, vezmi coloffoniamcizojazyčný text, totiž řeckou smůlu, vlož ji na uhlí, nechať ten dejm do žaludka dítěti jde.

O červích a škrkavkách v zadku

Když dítěti červy v zadním střevě rostou tak velicí jako sejroví neb menší aneb když dlouhé škrkavky v životě rostou, vezmi z trávy vostřice, jako ji psi jedí, vody, dávaj mu jí v mléce. Neb vezmi bílých koráluov, strouhané slonové kosti, jeleního rohu páleného i yroescizojazyčný text, totiž fiolového kořene, každého třeti kventíka, k tomu 5 lotův bílého cukru, vody z trávy vostřice, pokudž jí dosti jest, učiň z toho čípek, dávaj dítěti na kažý den dva kventíky. Aneb vezmi vlaský kmín, dobře na prach ztlučený a s volovou žlučí smíšený, udělaj z toho flastr a dítěti na pupek vlož. Itemcizojazyčný text, daj mu dřevenného oleje do života, to všecky červy v životě moří.

Malé pak červy moř takto: vezmi bavlnu, udělaj z ní čípek, vomoč jej v pelynkovém neb routovém neb z břeskvových jáder aneb hořkých mandluov oleji, vpusť dítěti v zadek. Bylo by mu také dobře, aby je v té vodě umyl, v níž by břeskvové a pelynkové listí vařené bylo. Neb udělaj tuto níže psanou mast a maž jí dítě u tepla. Vezmi pelynku, lupinas amarascizojazyčný text, totiž vlčí mák, každého puol lotu, a silermontanumcizojazyčný text, polní kmín, černý kmín, zemskou žluč, škrkavičník a pálený jelení roh, každého jeden lot, ztluc všecko dobře a rozdělaj s pelynkovým neb hořkých mandlův olejem, každého 4 loty a lot 1 vosku, udělaj mast, užívaj jí jako svrchu.

Pro dlouhé škrkavky, učiň mu tento flastr: vezmi černého kmínu 2 kventíky, též aloe a červených koráluov, každého 1 kventík, pelynku a mastix, každého půl lotu, vymočeného koriandru půl druhého lotu, vikvové mouky 6 lotův, vlčího máku puol druhého lotu, šafránu 1 kventík, to všecko ztluc na prach, směs s čtyřmi loty routové mízky neb routového oleje a s 8 loty mízky pelynkové aneb s tolika oleje pelynkového, učiň z toho flastr a dítěti na pupek dlaní zšíři polož.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 20 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).