vinu, že pro ně buoh deště nedává, že sú pohané a že víno pijí.
V Jeruzalémě židé a křesťané podobně takový oděv nesou, jako zde chodci. Sukně dobré na sobě mieti nesmějí ani košile tenké podlé obyčeje jich, v domu k své potřebě a k líbosti nic měděnného ani cínového, nadto stříbrného nesmějí mieti, než dčbánky i jiné nádoby, všecko hliněnné a mísy dřevěnné, krátce, že nic okrášleného nemají, neb by ihned na sobě pohany měli a přitom by jim i jiné věci pobrali. A tak je trápí, jak sami chtí, neb to pohané vědí, že to drží židé a praví, že to jest země svatá a jim zaslíbená a kteříž koli v ní sou, židé je za svaté mají, a pro žádné křivdy a trápení, kteréž od pohanuov mají, odtud nechtí. Také sem słyšeł, že Arábi, totižto pohané, praví, že žádného hřiechu před bohem nemají, což židom złého činí. Než to já pravím, že sem já horších židuov neviděł społkem i v jiných zemích lidí jakto v té zemi, kteráž słove svatá. Jestliže sou onino židé svatí, tehdy sou u nás ještě světější.
V Jeruzalémě jest najviec kupcuo pohanských. Židé a křesťané špatné živnosti mezi nimi mají, neb jest máło řemeslníkuov v Jeruzalémě, a to proto, že nenie na silnici, protož sou živnosti v něm těžké lidem.
V Jeruzalémě nemají vody tekuté žádné ani studnic a jest od vody město biedné, než čistern v něm mnoho mají, a když déšť prší, toho sou velmi pilni, aby každý své čisterny naplnił, jakž kto muož podle své pilnosti, a již na té vodě dosti měj až do jiného deště.
V Jeruzalémě sem był tři neděle a ohledał sem v něm všecko, čehož sem mohł dojíti, ješto sem mnohých věcí nepsał pro umenšení řeči a některých sem krátce dotekł.
Potom sem s kupci jeł z Jeruzaléma, umysliv sobě jeti do Ejipta, a tovaryš muoj žid již dále se mnou nechtěł z Jeruzaléma a tu jest mne čekał, až sem se k němu zase vrátił z Ejipta.
I přijeli sme druhého dne z Jeruzaléma do města, kteréž słove jazykem jich Hevroncizojazyčný text a česky Samaří.