Knobloch z Pirnsdorfu, Aleš: Regiment zprávy ovčího dobytku…

Praha: Netolický z Netolic, Bartoloměj, 1561. Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 36 A 15 přív., A1r–I4r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

tímto lékařstvím podpsaným i předcházeti, i odpravovati: Vezmi pelynku, hořce, kopydlníku, jablečníku, voměje, avšak nejméň bobku, řimbaby, podrážce, třevdavy, kocmudku, kozlíku, lekořice největší díl, ztlučiž to všechno drobně na prach a smíšej spolu s solí i dávaj ovcím na noc. Pakli chceš i ráno dávati před hnáním na pastvu, na dvě hodiny prvé, což dobře muožeš učiniti, a bude užitečné. Také v létě delší jest den dvakráte nežli noc, protož se muože ráno dávati bez pití vod. Tehdy šetř toho s pilností, a zvláště ráno, aby jich mimo vody nikdež blízko nehonil. Z příčiny, že by velmi po něm pily až do škodlivého přeškození. A lékařství by moci své puosobiti nemohlo.

Jiné lékařství k témuž i proti jiným mnohým nemocem a neduhuom rozličným: Vezmi andělský trank, zlatý trank, zběhový trank, vysoký trank, čertkus, morsus diabolicizojazyčný text latině, rojovník, volový jazyk, třevdavy, udělejž z toho ze všeho prach a dávej ovcím s solí, jakž předpsáno v druhém lékařství.

Jestliže by pak příčina byla od pastev jízvivých, ze mlhy kalné nebo rosy porušené a rzavé pocházejících, od vod smrdutých a shnilých nebo od prachuov u veliká horka v ty psí dni kanikulní vzešlých tak, že by ovce se jakoby měchýře nadýmaly a od toho nakažení by mříti počaly, tímto lékařstvím budeš jim pomáhati: Vezmi ředkve syrové, chřenu nového, vomanu čerstvého

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).