[265]číslo strany rukopisu[E]B II v Ducha svatého Pána a obživitele, kterýž od Otce i Syna pochází, jemuž s Otcem i s Synem społu rovná čest a sláva se děje, kterýž młuvil skrze proroky; i jedinou svatou obecnou apoštołskou cirkev; vyznáváme jediný křest na odpuštění hříchů a očekáváme mrtvých vzkříšení a života věku budoucího, amen.
Totéž v rytmy uvedené
[1]text doplněný editorem[6]V prameni není obsaženo.[#]obrázek nebo jiný grafický prvek[7]První sloka je vytištěna pod notovým zápisem. Věřmež[8]Věřmež: WEřmež v Boha jednoho,
v Otce všemohoucího,
nevymłuvně dobrého,
2 Tvorce nebe i země
i což se v tom zdržuje
vidědlné, nevidědlné.
3 Věřme též i v jednoho
Syna z Otce věčného,
v Krista Pána našeho
4 předivně zpłozeného
i jednorozeného
a neučiněného.
5 Boha z pravého Boha,
Světło z věčného Světła,
jimž stvoření stvořena.
6 Onť jest Otci vždy rovný,
s nim społu jednobytný,
Bůh věčně požehnaný.
8 Vzal těło náše z Panny
nad běh náš přirozený,
což způsobił Duch svatý.
9 A potom se narodił,
člověk pravý se zjevił,
byť nás věčně zvelebił.
10 Onť pod Pontským Pilátem
ukřižován i pohřben,
vstał z mrtvých podle Písem.
12 Odtud přijde s słavností,
s mocí i s velebností
živých, mrtvých souditi.
13 Věřmež v Ducha svatého,
nás obživujícího,
divně pochodícího
15 Bůh Otci, Synu rovný,
słávy a pocty hodný,
jenž młuvił skrz proroky.
16 [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[11]Symbol zdůrazňovací ručičky. Věřmež v[a]v] i cirkev svatou,
Pánem Kristem dobytou,
obecnou apoštołskou,
17 v níž všickní vyvolení
bývají shromážděni,
v łos svatých připojeni.
19 jimž se to mocně tvrdí,
že Bůh hříchy odpouští,
z pokut věčných propouští.
20 V tom čekejme vzkříšení,
těł z mrtvých obživení,
zase s duší spojení
21 a věka budoucího
i života věčného,
bezpečnosti plného
22 v příbytku přerozkošném
a v utěšení věčném,
od věků připraveném,
23 v němž budem kralovati,
radosti užívati,
Bohu chváłu vzdávati,
24 zpívajíc hallelujah,
buď Bohu věčná chváła,
amen věky věkoma.