Maiestas Carolina, rukopis B

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV B 18, 1r–11v. Editor Jamborová, Martina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

Elektronická edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092

<<<10<1r1v2r2v3r3v4r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[2r]číslo strany rukopisuv mrzkost vzali, že královská moc osobně musila jest po těch pániech jeti, ješto milostivě a opatrně upokojiti hledáše. Ne častokrát penieze mnohé k opravě a pozdvižení stolu svému ledva mohla jest mieti, pánóm těm, aby pokoj učinili, vydával jest. Tyto všecky věci pečlivost naše osáhli k dědici mysli, nocí mnohých nespiece, ustavičně o to pracujíce, aby obecné dobré tak upadlé vší věcí pozdvihla a žádajície obci, minulými nesnázemi poražené, bezpečenstvie a pokoj učinila vždy moc královská s pomocí božskú a nábožných našich věrných pomocí, kteréžto obecné, ne i náš, ačkoli nerádi, summy jisté peněz z svého nemohúce, ale pro obecné dobré a užitečné královstvie toho pro věčné upokojenie, ne pro náš zvláštní požitek, tu obec častými a mnohými daněmi musili smy obtiežiti, zřiezenie opatřiti i učiniti, že krajiny země a hrady prvejmenované i jiná práva našeho panstvie k spravedlivosti králové i stolu z dávného chváleného obyčeje příslušejícím již z větčí diel jsme vyplatili ot držících, prvé jim zaplativše úplně netoliko z dluhu, že bychom jim tiem byli povinni, ale z milosti častokrát penězi nemalými, za kteréžto penieze oni držící ta zbožie pravili jsú, že jsú jim byla zastavena, a rozličnými dóvody líčiece. A k tomu našemu panství spravedlivosti i stolu ta sbožie již jsmy přivedli a shromáždili k ostání, a aby potom naši věrní a poddaní i jich budúcí v takových dávaní a dání nebyli obtieženi.

Opatřili jsmy ne naším dóvtipem doúfajíce, ale k chvále a k milosrdenství všemohúcieho pána boha nesmiernému[c]nesmiernému] neſmiernu našie mysli úmysl jsmy položili, proseb ustavičných podávajíce, nebo on věci ovšem nedomněných a nedoúfalých, když ráčí, zčastně móže pójčiti a velebnosti mocí své móže dokonati.

Práva a ustanovenie netoliko nové učiniti, kteréž nám zjeveny božsky, vieme a poznali jsme pro zachovánie spravedlivosti a dosáhnutie věčného pokoje královstvie již psaného věrným našim ku požitku, ne i také mnohá dávná práva, z nichžto některá jsú popsána, ačkoli nezřiezeně, a jiná z samého obyčeje držících obyčejmi dovedena skrze osviecená kniežata, předky naše dobré paměti krále mnohé české, vydané a učiněné nebo pójčené v jedny kniehy Velebností naší nazvané, námi prvé opravené i naplněné, dobrým řádem a světlým písmem přepsati a ta ustavenie podlé podobného položenie zřiezenými nápisy znamenati, jimižto všem čtúcím širší toho rozum bude moci přijíti.

A tudy všem také súdným nebo úředníkóm našim větším i menším právě súditi, jakož

X
cnesmiernému] neſmiernu
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 23 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).