Hus, Jan: Knížky o svatokupectví

Stadtbibliothek Bautzen (Bautzen, Německo), sign. 4º 24, 105r–207r. Editor Navrátilová, Olga (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

Elektronická edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

[206v]číslo strany rukopisua slyšme, žeť die[481]na okraji připsáno „Io 14“: „Jáť sem cesta, pravda a život.“ Cesta v příkladě, pravda v zaslíbení a život v odplacení. Cesta v příkladě, jíž kto jde, nezablúdí. Pravda v zaslíbení, že co jest slíbil, to naplní. A život v odplacení, že sám se dá u věčné radosti ku požívaní. Jest také cesta, že vede k spasení. Jest pravda, že v rozumu věrným svítí. A jest život věčný, v němž živi budú na věky v radosti všichni vyvolení. K tomu životu a tú cestú a pravdú chci jíti a jiné táhnúti.

Tyto sem kniežky napsal věda, že ani chvály, ani milosti, ani užitka tělestného od kněží lakomých i od druhých světských neobdržím. Neb těch věcí od nich nežádám, ale od Boha odplaty a jich spasenie. A potká li mě jich hanění aneb trápenie, to sem před se položil, že lépe jest pro pravdu smrt trpěti než pro pochlebenství časnú odplatu vzieti. A také že die sv. Pavel[482]v textu škrtáno, opraveno na okraji: „Bych se lidem líbil[483]následuje přeškrtnuté slovo „pochlebenstvím“, sluha bych boží nebyl.“ Rozuměj: bych se líbil lidem pochlebenstvím, sluha bych boží nebyl[484]„Rozuměj: bych se líbil lidem pochlebenstvím, sluha bych boží nebyl,“ připsáno jinou rukou pod textem, protož varuji se pochlebenství, abych i jich i sebe nezmeškal a nezprznil pochlebenstvím. Upřiemo a sprostně sem řeč položil, zda bych co mohl [207r]číslo strany rukopisusvatokupecství poraziti a vypleti. K tomu rač pomoci milosrdný Spasitel. Jehož léta tisícieho čtyrstého třinádctého na den jeho v chrámě obětování od Panny Marie, od[485]„od“ připsáno na okraji Simeona na ruce vzetí, kterémužto dni Čechové říkají Hromnice. Ktož budeš čísti, patřiž, že úmysl muoj nenie, aby dobří byli pohaněni neb nuzeni. Ale aby ti od zlosti se ostřiehali a zlí, aby se pokáli. Amen.[486]Pod textem připsáno jinou rukou „Duši mamon kupčí, Šimon žáky, Asmodeus všecky. Simon amat Clerum, mamon merces, Asmodeus omnes. Knížka tato jest pana Šimona vod…“ (dále nečitelné).

X
481na okraji připsáno „Io 14“
482v textu škrtáno, opraveno na okraji
483následuje přeškrtnuté slovo „pochlebenstvím“
484„Rozuměj: bych se líbil lidem pochlebenstvím, sluha bych boží nebyl,“ připsáno jinou rukou pod textem
485„od“ připsáno na okraji
486Pod textem připsáno jinou rukou „Duši mamon kupčí, Šimon žáky, Asmodeus všecky. Simon amat Clerum, mamon merces, Asmodeus omnes. Knížka tato jest pana Šimona vod…“ (dále nečitelné).
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 22 dny; verze dat: 1.1.27
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).