[latinsko-český slovníček Bočkův]

Moravský zemský archiv (Brno, Česká republika), sign. G 1, inv. č. 12307/3 čes, 1r–1v. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<10<1r1v>>10>>
Skrýt ediční aparát
[1v]číslo strany rukopisu

Machinaturcizojazyčný text[14]Pr 6,14 zle myslí

Pusillanimescizojazyčný text[15]1 Th 5,14 strašlavý

Proselituscizojazyčný text host

Infecundacizojazyčný text[16]Gn 30,1 bezdětkyň

Suggererecizojazyčný text raditi

Zelotipuscizojazyčný text závistivý

Repudiumcizojazyčný text odehnání

Fluctuocizojazyčný text pochybuji

Peculiariscizojazyčný text[j]Peculiaris] Pecularis[17]Dt 7,6 aj. pyšný

Precipitatcizojazyčný text hlavu slomil

Vendicatcizojazyčný text zíščí[k]zíščí] nyſſczy[l]nyſſczy] nyſſczy nyſſczy emendace nejistá

Redituscizojazyčný text[18]1 Rg 8,15 aj. úrok

Refocillocizojazyčný text krmím

Ritecizojazyčný text[19]Ex 12,48 aj. právě

Skoriacizojazyčný text[20]Ez 22,18 okujiny

Sindicuscizojazyčný text vinný šafář

Perniciescizojazyčný text smrtedlnost

Obnitorcizojazyčný text odpovídám

Orbarecizojazyčný text zbaviti

Insulsuscizojazyčný text nemúdrý

Supersticiocizojazyčný text zlý zákon

Rytuscizojazyčný text[21]Lv 8,34 aj. obyčej

Surexcizojazyčný text vidlice

Teatrumcizojazyčný text[22]Act 19,29 kolovrat

Sicariuscizojazyčný text nesomeč

Tormentumcizojazyčný text[23]Sap 3,1 aj. muka

Quantociuscizojazyčný text[24]Gn 45,19 jak najspíše[m]najspíše] nayſpyſſye

Ymocizojazyčný text[25]1 Rg 15,20 aj. zajisté, quippecizojazyčný text

Nempecizojazyčný text[26]Job 19,4, verecizojazyčný text[27]Gn 18,13 aj., certecizojazyčný text[28]Gn 38, 23 aj., omnia idem significantcizojazyčný text

Recalcitrarecizojazyčný text[29]přídavek k Act 22,7 protiviti sě

Stimuluscizojazyčný text[30]1 C 15,55 aj. kosten, žehadlo

Acculeuscizojazyčný text šídlo včely

Pellaxcizojazyčný text lstivý

Toto conaminecizojazyčný text vší snahú, mocí

Numencizojazyčný text svatost

Ignominiacizojazyčný text[31]2 Par 32,21 aj. příhyzda

Importunuscizojazyčný text protivný

Latibulumcizojazyčný text[32]2 Rg 22,12 aj. jěskyně

Langwiduscizojazyčný text[33]Neh 2,1 aj. choravý

Malumcizojazyčný text[34]Ex 39,24 aj. jablko rajské

Pacciocizojazyčný text slib

Pulularecizojazyčný text kvísti, obilé

Nexuscizojazyčný text[35]Col 2,19 vázaní

Idoneuscizojazyčný text[36]2 C 2,16 šlechetný

Subiugarecizojazyčný text vhod učiniti

Aplestiacizojazyčný text[n]Aplestia] Aples[37]emendace nejistá těžkost

Oscitaciocizojazyčný text zívaní

Proch dolorcizojazyčný text pohříchu

Scortumcizojazyčný text[38]Gn 38,22 aj. chýra

Delatorcizojazyčný text[39]2 Mach 4,1 sok

Depaxcizojazyčný text úmluvný

Castrimargia, quia castitatem mergenscizojazyčný text obžerství pití a jedení

Parsimoniacizojazyčný text skrovnost pití a jedení

Censeocizojazyčný text súdím

Censura ecclesiasticacizojazyčný text kostelní súd

Demoliorcizojazyčný text[40]2 Rg 20,20 kazím sě

Infinitecizojazyčný text nesmírně

Temerariecizojazyčný text všetečně[o]všetečně] wſyetecznye

Ignoranciacizojazyčný text[41]Job 19,4 aj. hlúpost

Ineffabiliscizojazyčný text nevýmluvný

In enigmatecizojazyčný text[42]1 C 13,12 v příkladě

Prudenciacizojazyčný text[43]Dt 32,28 opatrnost

Detestaciocizojazyčný text[44]Dn 9,11 mrzkost

Susurrocizojazyčný text[45]Lv 19,16 aj. tajný utrhač

Criminatorcizojazyčný text[46]Lv 19,16 hánce

Calumpniacizojazyčný text[47]Eccl 7,8 aj. pohanění

Indefectibiliscizojazyčný text bez nedostatku

Causacizojazyčný text[48]Gn 37,5 aj. příčina

Predestinaciocizojazyčný text vyvolení

Prescituscizojazyčný text[p]Prescitus] Preſtitus přěvěděný

Prevaricaciocizojazyčný text[49]Dn 9,24 aj. přestúpení

Suggestiocizojazyčný text vnuknutí

Actiwa vitacizojazyčný text skutečný život

Samaritanuscizojazyčný text[50]L 10,33 aj. zmatenec

Magnificenciacizojazyčný text[51]Dt 33,26 velkomocnost

Polluescizojazyčný text[52]Lv 18,21 aj. poskvrníš

Pertinacitercizojazyčný text ustanovitě

Peremptoriecizojazyčný text zavitě

Presencialitercizojazyčný text přítomně

{Nota}cizojazyčný marginální přípisek soudobou rukou Exterminantcizojazyčný text[53]Mt 6,16 pošmuřují

Speculatorcizojazyčný text[54]2 Rg 13,34 aj. strážě

Zelus domus tuecizojazyčný text[55]Ps 68,10, id est zeluscizojazyčný text horlivost

{Nota}cizojazyčný marginální přípisek soudobou rukou Mistico sensucizojazyčný text skrytým smyslem

Katolika fidescizojazyčný text obecná víra

Consternaticizojazyčný text[56]2 Par 12,6, id est stupefacticizojazyčný text

Disciplinacizojazyčný text[57]Jdt 11,6 aj. kázn

Tumiduscizojazyčný text nadutý

Oblectamentacizojazyčný text libůstky

Innititurcizojazyčný text povzlehuje

Pusillanimescizojazyčný text[q]Pusillanimes] Puſillanimens[58]1 Th 5,14 nesmělý

Efficax voluntascizojazyčný text statečná chtivost

Stragulatam vestemcizojazyčný text[59]Pr 31,22 pruhaté rúcho

Fomes invidiecizojazyčný text zápal nenávisti

Illabiturcizojazyčný text[60]srov. illabitur napadne HymnUKA 127r (hymnus Lucis creator optime) velhne

Lassaturcizojazyčný text[r]Lassatur] Cassatur mdlé

Distincciocizojazyčný text[61]R 3,22 rozdíl

Tumultuscizojazyčný text[62]Nu 16,42 aj. hluk

Wyndexcizojazyčný text[63]Sap 12,12 aj. mstivý

Aristoteles dicit, homo est animal mansuetum, civilecizojazyčný text spolubytedlné

Vitulus conflatiliscizojazyčný text naduté neb sleté tele

Ut non solvatur lexcizojazyčný text[64]J 7,23 a neporuší sě zákon

In passione desideriicizojazyčný text[65]1 Th 4,5 na oblíbeznosti žádosti

Venio Romam iterum crucifigi, id est in te volo crucifigi, scilicet ut tu crucifigeriscizojazyčný text

Ad pocioracizojazyčný text k lepším

Subibitcizojazyčný text vchází

Simularecizojazyčný text zvěščovati neb ukazovati sě

Dissimularecizojazyčný text přehověti

Obiurgarecizojazyčný text[s]Obiurgare] Obiurga[66]konec slova nečitelný žehrati[t]žehrati] zyehraty

Conviciarecizojazyčný text haněti

Detestaricizojazyčný text[67]Jdc 9,23 aj. hyzditi

Concordiacizojazyčný text[68]Sap 18,9 aj. svorlivost

Lasciviacizojazyčný text bujnost

Ignominiacizojazyčný text[u]Ignominia] Ignomia[69]2 Par 32,21 aj. ohavnost

Obprobriumcizojazyčný text[70]Gn 30,23 aj. protivnost

X
jPeculiaris] Pecularis
kzíščí] nyſſczy
lnyſſczy] nyſſczy nyſſczy emendace nejistá
mnajspíše] nayſpyſſye
nAplestia] Aples
ovšetečně] wſyetecznye
pPrescitus] Preſtitus
qPusillanimes] Puſillanimens
rLassatur] Cassatur
sObiurgare] Obiurga
tžehrati] zyehraty
uIgnominia] Ignomia
14Pr 6,14
151 Th 5,14
16Gn 30,1
17Dt 7,6 aj.
181 Rg 8,15 aj.
19Ex 12,48 aj.
20Ez 22,18
21Lv 8,34 aj.
22Act 19,29
23Sap 3,1 aj.
24Gn 45,19
251 Rg 15,20 aj.
26Job 19,4
27Gn 18,13 aj.
28Gn 38, 23 aj.
29přídavek k Act 22,7
301 C 15,55 aj.
312 Par 32,21 aj.
322 Rg 22,12 aj.
33Neh 2,1 aj.
34Ex 39,24 aj.
35Col 2,19
362 C 2,16
37emendace nejistá
38Gn 38,22 aj.
392 Mach 4,1
402 Rg 20,20
41Job 19,4 aj.
421 C 13,12
43Dt 32,28
44Dn 9,11
45Lv 19,16 aj.
46Lv 19,16
47Eccl 7,8 aj.
48Gn 37,5 aj.
49Dn 9,24 aj.
50L 10,33 aj.
51Dt 33,26
52Lv 18,21 aj.
53Mt 6,16
542 Rg 13,34 aj.
55Ps 68,10
562 Par 12,6
57Jdt 11,6 aj.
581 Th 5,14
59Pr 31,22
60srov. illabitur napadne HymnUKA 127r (hymnus Lucis creator optime)
61R 3,22
62Nu 16,42 aj.
63Sap 12,12 aj.
64J 7,23
651 Th 4,5
66konec slova nečitelný
67Jdc 9,23 aj.
68Sap 18,9 aj.
692 Par 32,21 aj.
70Gn 30,23 aj.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).