Pirckheimer, Wilibald: Chlouba podagry…

Praha: Daniel Sedlčanský, 1597. Strahovská knihovna (Praha, Česko), sign. BT X 38, 9r–32v. Editor Stejskalová, Jitka. Ediční poznámka

by[11r]číslo strany rukopisula a ne všickni, kteréž ta nemoc trápívá[e]trápívá] trápijwa, pro neznámost jazyka rozuměti ji mohou, nýbrž také že latinských exemplářuov se nedostává. Protož na česko jsem ji přeložil a vůbec pod jménem vaším vydal (ne, že byšte latinské řečí nerozuměli, oba zajisté v svobodných uměních a jazycích hned z mládi dobře vyučeni jste), tak aby spolu outrpníci vaší, jíchž veliký počet těchto let se nachází, mohli se ji potěšovati, aneb aspoň, když jim těžké ležení bývá, pozaneprázdniti, čas sobě krátiti a na bolest pozapomenouti. Nenaději se pak, aby kdo práci mou zle vykládati měl, poněvadž ten latinský spis všechněm, kdož ho dojíti mohou, vděčný a vzáctný jest a tuto mého nic krom výkladu není. Než v tom bych každému rád posloužiti chtěl, kdo má jakou z své podagri[11v]číslo strany rukopisucké těžkosti škodu, aby tuto občerstvení a svůj vlastní smích snadně a bez veliké práce najíti mohl. Vás pak, páni a přátelé mně laskavě přízniví, žádám, abyšte tuto práci mou kratochvílnou a mé upřímné k vám ohlášení na dobrou stránku obrátili, a jakož jste se otcovskou láskou ke mně hned spočátku seznámení našeho nachejlili, tak ji stále a příznivě vždycky chovali, nebo tim umyslem a na dotvrzení toho všeho tuto knížku vám připisuji a v své povolné službě se zakazuji. S tim vinšuji vám, aby od vás všecka těžkost podagry knížkou touto vyšla a vy na těle i duši dobře a zdrávě se měli. Datum v Praze první čtvrtek léta Páně 1597. M. Jiří Karolides z Karlšperku etc.cizojazyčný text

[12r]číslo strany rukopisu

Podagra sama o sobě a od sebe mluví:

Znám a vím, spravedliví soudcové, jak jest věc těžká a nebezpečná pro nenávist lidí domnění jednou vkořeněné a zastaralé z lidských myslí vyníti, zvláště pak z mysli lidu obecného, který z vsteklosti jakési a prchlivosti více kvapně než opatrně obyčej má o všelikých věcech souditi. Aniž jest co divného, poněvadž pravého rozsudku nemá, by i beze všeho rozdílu soud vynášel. Nebo prosím, jak může spravedlivě souditi, když nemoudrostí přemáhá opatrnost, všetečností rozum a zlou náruživostí srdce dobrou radu? Pročež velice jsem z toho potěšena, že jest aspoň již jednou čas přišel a toho mi se dostalo, abych mohla hánkám odporníkův mých odpovídati, a což na mne lid obecní zčítá, toho se očistiti, aby vždy tudy konec přišel nepravému mne pomlouvání a já abych mohla tim volnějí a svobodnějí svou věc vésti a vznášeti.

Ačkoliv pak, páni soudcové, ne tak mnoho mně na tom záleží jako vám, kdyby někdo na samou žalobu bez vyslyšení, nejsa

X
etrápívá] trápijwa
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).