SymbAth1,27 […]text doplněný editorem[238]…] Sed lat. potřěbno jest k věčnému spaseňú, […]text doplněný editorem[239]…] ut lat. narozenie zajisté hospodina našeho Jezu Krista věrně věřil. SymbAth1,28 Jest zajisté viera pravá, abychom věřili i svědčili, nebo hospodin náš Jezus Kristus, boží syn, bóh […]text doplněný editorem[244]…] et … est lat. člověk. SymbAth1,29 Bóh jest z jestvie otcova přěd světem urozen a člověk z jestvie mateřina na svět narozen. SymbAth1,30 Svirchován […]text doplněný editorem[250]…] Deus lat., svirchován člověk, z dušě rozumné […]text doplněný editorem[252]…] et lat. člověčieho těla jsa. SymbAth1,31 Rovný otcu podlé božstvie, menší otcě podlé člověčstvie. SymbAth1,32 Jenže ač bóh jest a člověk, ne dva však, ale jeden jest Kristus. SymbAth1,33 Jeden zajisté ne obrácením božstvie v tělo, ale přijětím člověčstvie u bozě. SymbAth1,34 Jeden […]text doplněný editorem[257]…] omnino, non lat. pohaňením jestva […]text doplněný editorem[260]…] sed unitate personae lat.. SymbAth1,35 Nebo jako dušě rozumná […]text doplněný editorem[263]…] et caro unus est homo lat., takež bóh a člověk jeden jest Kristus. SymbAth1,36 Jenž tirpěl jest pro naše spasenie, sstúpil do pekla, třetí den vstal z mirtvých. SymbAth1,37 Vstúpil na nebesa, sedí na pravici boha otcě všemohúcieho, ottud příde súdit živé i mirtvé.