Metlinger, Bartoloměj: Náramně užitečná zpráva, kterak vnově zrození děti chovány i vychovány býti mají…

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, M8v–R1r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl částečně podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[Generovaný obsah]

[P7v]číslo strany rukopisuudělaj mu tuto dolepsanou mast a maž jemu páteř a prsi každé ráno a večer. Vezmi olej z žlutého květu pliškového, 4 loty prachu téhož kvítí, kventík zandalu červeného semene šťovíkového, červených korálův, každého 15 ječných zrn ztíží, kost z jeleného srdce, 8 ječných zrn ztíží, kafru jednoho zrna žitného ztíží, a což z těch věcí tlouci se má, ztluc na prach, potom s bílým voskem a s ruožovým olejem udělaj z toho mast uměním apatékářským. Taková mast proti zimnici tak mocná i silná jest jako jed proti srdci. Já sem toho zkusil.

O vohnipaře

Vohnipara přichází dětem z toho, když přirození zbytečnou horkú krev zvnitřku života na tělo zevnitř ven vyhání. A přichází někdy na tváři, počíná se na špičce nosu a rozšřiřuje se po tváři. Jestli dítě při prsu, tehdy chůva [P8r]číslo strany rukopisumá se chovati, jako by zimnici měla. Má se jí také pouštěti z pravé ruky žilou játerní a snad počištění potřebuje horkých těch vlhkostí. Dítěti má k nápoji dávati se bodláková[76]bodláková: Bodlakowa voda neb chůvě čekanková voda neb černohlávková. V povětří mírném chováno má býti. Jestli vohnipara vně a nejitří se, tehdy tu zbytečnou horkost uhasiti a bolest odníti máš studenou vodou na to šátkem mokrým přiloženou. Nebo ta pouhá horká vohnipara hned zahání se, jakž najdříve ta zbouřená veliká horkost uhašena bývá. Však varúj[77]varúj: waruog se, aby té vohnipary zase do života nevehnal. Nebo jestli horkost, kdežto zapálení se nebáti, tu velikého chlazení potřebí není. Pakli by se toho obával, tehdy šátek v tekuté čerstvé vodě neb v charpové aneb psího vína podlé potřeby vomočený přilož a dítěti svrchu jmenované vody pilně píti dávaj, čímž vnitřní [P8v]číslo strany rukopisuoudové posilují se, že tím méně takové horké vlhkosti přijímají, ale více jí vyhánějí[78]vyhánějí: wyhaněgij.

O dětinských neštovicech a flecích

Flekové a neštovice od zapálené krve dětem přicházejí, nečistotu, kterouž plod v životě matky ze zlé krve v sebe přijímá, ven tudy vyhánějí[s]vyhánějí] wyhaněgij.

Ačkoli pak dítě v životě matky z najušlechtilejší a najčistští krve ženy krmí se, nic méně však porušení takové přijímá, kteréž těmi fleky vyčistiti se musí. Pakli to přichází více než jednou, to již z nepořádného chování dětí pochází.

Neštovice a flekové sou dvojí, zevnitřní a vnitřní. Zevnitřní jako z povětří, nebo teplé a vlhké povětří k tomu slouží, protož rádi přicházejí na podletí, potom na skonání podzimka, zvláště bylo-li léto předešlé horké a suché. Pakli jest léto teplé a vlhké,

X
76bodláková: Bodlakowa
77varúj: waruog
78vyhánějí: wyhaněgij
svyhánějí] wyhaněgij
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 7 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).