[Sbírka pojednání z oboru ženského a dětského lékařství]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. A 112, 122 f. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Opět někteří také lékaři velejí, dokudž trvá ta bolest u vymítaní zubuov, aby dětem myli hlavu vodú, v níž by vařen byl rmen a kopr zahradní. A rozmáhala li by se dítěti bolest, vezmi másla kravího aneb loje z hnátuov kravských, a klásti na dásně dítěte. A když se ukáží zubové, tehdy klásti čistú vlnu na hlavu dítěte a na šíji, a tak nechati, nebo to jest slavné lékarství a dobré.

Kterému by dítěti se rtové zpukali neb zsedali

Také dětem přihází se, že se jim rtové zpadají neb rozsednú. A to pro horkost mléka neb pro tvrdost prsí nebo pro porušení mléka.

O zpukání

Protož budú li pro horkost mléka, požívati má chuova bylin studeného přirození, jakož prvé pověděno jest. Pakli pro porušení mléka, má býti napraveno, jakož nahoře psáno. Pakli pro tvrdost, jahódek prsí musí býti obměkčeno.

Rtové zpukání

Protož rtové dítek mají býti mázáni vodú ruožovú smíšenú sádlem slepičím, anebo vzéti vlny dobře vyčištěné a zčechrané a vložiti do vody vydávené z jitrocile větčího anebo menšího s nemnoho máslem nebo sádlem kapúnovým a mazati rty.

K témuž – k rtům zpukaným

Toto pak jest zkušené: vezma vodu růženú, smíchati s škrobem a mazati.

K rozsedlým rtům také jest toto

Toto také zkušené netoliko k zsedání neb zpukání rtuov, ale i prsí i ruk i noh i úduov zpodních, luona i zadku. Vezmi vosku žlutého, sádla kačíčího, yzopu syrového, oleje růženého [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, stranu jednu dragantu, v apatékách i u kramářek najdeš, všedobru, mléka z kdúlných jader [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, stranu [#]obrázek nebo jiný grafický prvek galles,cizojazyčný text popelu, chlupuov koňských ocasuov, sýry, spáleného olova, stranu I [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, zetříti se to má a smísiti a mast udělati. A tím najprvé mazati, potom tímto prachem potrúsiti. Vezmi mastix, gallarum cimerorum pilorum canda equina,cizojazyčný text spáleného olova, kůru zrnatých jablek, blejvejs, dragantu, kór z kadidla [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, naliti na to vína čerstvého, totiž kyselého, potom vysuš na plechu železném nebo na třepě. A potom zetři na prach.

Také vezmi myrry, dragantu, glejtu [#]obrázek nebo jiný grafický prvek, rozetři čistě a směš s voskem jarým, málo přidada oleje dřevěného a medu, učiniž mast. Ale najprvé smočiti rty dietěte v lázni jeho slinú, potom flastřík z masti té udělati a dietěti na rty přiložiti, ráno pak vodú teplú rty dítěte umyti.

K témuž – když se dítěti rty sedají

Také vezmi plejvajsu [#]obrázek nebo jiný grafický prvek I, vosku [#]obrázek nebo jiný grafický prvek III, eathumecizojazyčný text totiž glétu stříbrného,

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).