[Nový zákon muzejní mladší, Markovo evangelium]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I D 13, 33rb–53ra. Editoři Filipová, Jitka, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

<<<<<38v39r39v40r40v41r41v42r42v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

ustave[40v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcenie starších, ale obecnýma rukama jedie chléb?“ Mc7,6 A on[55]on] + respondens lat. vece jim: „Dobřeť jest o vás pokrytciech prorokoval Isaiáš prorok a řka[56]a řka] navíc oproti lat., jakož psáno jest: Lid tento rty mě ctí, ale srdce jich daleko jest ode mne. Mc7,7 Nadarmoť mě ctie, učiece učenie a přikázanie lidská. Mc7,8 Neb opustivše přikázanie božie, držíte ustavenie lidská, umývanie věder a řepic a jiné mnohé věci podobné těmto činíte.“ Mc7,9 I pravieše jim: „Dobře rušíte přikázanie božie, abyšte ustavenie svá zachovávali. Mc7,10 Neb Mojžieš jest řekl: Cti otce svého i matku svú. A ktož by zlořečil otci neb mateři, ať smrtí umře. Mc7,11 Ale vy pravíte: Die li člověk otci neb mateři: korban, to jest dar, který koli jest[57]jest] navíc oproti lat., + est var. ze mne, toběť prospěje, Mc7,12 a viece nedopúštiete jim[58]jim] eum lat. ničehož učiniti otci svému nebo mateři, Mc7,13 rušiece slovo božie skrze ustavenie svá, kteráž ste ustavili. A podobné věci mnohé takové činíte.“

[b]označení sloupceMc7,14 I povolav opět zástupu, pravieše jim: „Slyštež mě všickni a rozumějte. Mc7,15 Nic nenie kromě člověka, vcházeje do něho, co by mohlo jej poškvrniti, ale kteréž věci z člověka pocházejí, tyť jsú, ještoť poškvrňují člověka. Mc7,16 Má li kto uši k slyšení, slyšiž.“ Mc7,17 A když vjide do domu od zástupu, tázali ho učedlníci jeho o podobenství. Mc7,18 I vece jim: „Tak i vy nemúdří jste? Nerozumiete, že všecko vcházeje zevnitř do člověka, nemóž ho poškvrniti, Mc7,19 neb nevcházie v srdce jeho, ale v břicho[59]břicho] + vadit lat., nemá var. a na záchod vycházie, čistě všecky pokrmy?“ Mc7,20 I pravieše, že kteréž věci z člověka vycházejí, tyť poškvrňují člověka, Mc7,21 nebo od vnitř z srdce lidského pochodie zlá myšlenie, cizoložstva, smilstva, vraždy, Mc7,22 krádežové, lakomstvie, zlosti, lest, nestydatost, oko zlé, rúhanie, pýcha, bláznovstvie; Mc7,23 všecky tyto věci zlé pochodie ode vnitř a poškvrňujíť člověka.

Mc7,24 A

X
55on] + respondens lat.
56a řka] navíc oproti lat.
57jest] navíc oproti lat., + est var.
58jim] eum lat.
59břicho] + vadit lat., nemá var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 23 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).