[Korunovační řád Karla IV., rukopis W]

Österreichische Nationalbibliothek (Vídeň, Rakousko), sign. Cod. 13758, 525v–540r. Editor Jamborová, Martina. Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

Svatý kůře apoštolský, pros za nás.

Svatý kůře evangelický, pros za nás.

Svatý Štěpáne, [pros za nás.]text doplněný editorem

Svatý Víte, pros za nás.

Svatý Václave, [pros za nás.]text doplněný editorem

Svatý Vojtěše, pros za nás.

Svatý Zikmunde, pros za nás.

Svatý Jiří, pros za nás.

Svatý Benedikte s svými bratřími, pros za nás.

Svatý kůře mučedlníkův, pros za nás.

Svatý Silvestře, pros za nás.

Svatý Řehoři, pros za nás.

Svatý Martine, pros za nás.

Svatý Mikuláši, pros za nás.

Svatý Františku, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatý Prokope, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatý kůře spovědníkův, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatá Maří Magdaléno, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatá Kateřino, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatá Kláro, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatá Lidmilo, pros za [nás]text doplněný editorem.

Svatý kůře panen, pros za [nás]text doplněný editorem.

Boží svatí všickni, proste za [nás]text doplněný editorem.

Milostiv buď, odpusť jemu, hospodine.

Od osidel diábelských zprosť jeho, hospodine.

Od náhlé a nepřezvěděné smrti zprosť jeho, hospodine.

Skrze svaté narození zprosť jeho, hospodine.

V den soudný zprosť jeho, hospodine.

Hříšníci tebe prosíme, uslyš nás.

Aby odpuštění všech hříchuov dal jemu, tě prosíme, uslyš nás.

Arcibiskup dí toto: Aby tohoto služebníka tvého spravedlnosti a milosti a svatosti zachovati ráčil, tebe prosíme, uslyš nás.

Aby tohoto sluhu tvého N. zvoliti ráčil, tebe prosíme, uslyš nás.

Aby jeho požehnati a povýšiti ráčil, tebe prosíme, uslyš nás.

Aby jeho na ciesařství povýšení dovésti ráčil, tebe prosíme, uslyš nás.

Synu buoží, tebe prosíme, uslyš nás.

Beránku boží, jenž snímáš hříchy světa, odpusť jemu, hospodine.

Beránku buoží, [jenž snímáš hříchy světa,]text doplněný editorem uslyš jeho, hospodine.

Beránku boží, [jenž snímáš hříchy světa,]text doplněný editorem uslyš jeho, hospodine.

Beránku boží, [jenž snímáš hříchy světa,]text doplněný editorem smiluj se nad námi.

Kriste uslyš nás.

Kyrieleison.cizojazyčný text

Kristeleison.cizojazyčný text

Kyrieleison.cizojazyčný text

Otče náš.

Neuvoď nás.

Ukaž nám, hospodine, milosrdenství tvé.

Responsio:cizojazyčný text Spasení tvé dej nám.

Versus:cizojazyčný text

A volání mé k tobě přiď.

Hospodin s vámi.

Responsio:cizojazyčný text I s duchem tvým.

Počínají se modlitby: Bože, jenž lidu tvému svú mocí radíš a milostí panuješ, dej tomuto sluze tvému duch múdrosti s opravováním kázni, aby tobě se vším srdcem nábožným v království zpravování zůstal vždycky statečen a tvým darem za jeho časův bezpečenství církve zpraveno bylo a v tichosti náboženství křesťanské ostalo, aby v dobrých skutcích trvaje, do věčného království tebú vůdcí mohl přijíti. Skrze Krista hospodina. Amen.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 7 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).