Dvoje noviny…

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 65 E 2031, 4 f. Editoři Hejdová, Tereza, Timofejev, Dmitrij. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<10<A1r–A2rA2v–A3rA3vA4r>>10>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

spící v příbytcích jejich, nenadále připadli a je zmordovali.

A tak podlé toho spuntování Safojští na jezeře již řečeném způsobili sobě a zpravili dobré čtyři galee neb lodí, na tom jsouce, aby k tomu jmenovanému dni k Losanně přitáhli a své předsevzetí k místu přivedli. Ale Pán Bůh všemohoucí, dopustiv vítr silný, jezero to velice znepokojil tak, že u města Genéve dvě lodí s dřívím, tři s obílím potunuli a s ními jedenácte osob, i ty čtyři galee naspátek obrátil a zahnal. Takže žádná ta lodí k Losanně a k Marsee nepřiploula.

V tom ta jejich zrada skrze nějakého člověka zjevená byla, kterýžto od nich k témuž nešlechetnému a zrádnému spuntování ponoukán byl, ale nechtěl svoliti. Když se toho ti zrádci dověděli, že jejich spuntování a zrada vyjevená jest, tedy všickni ti napřed jmenovaní i jiní někteří dvatcátého pátého dne měsíce prosince z města Losanny utíkali. Ale však někteří v městě popadeni, jiní jinde v běhu postiženi, totižto Roey, chudých zprávce a kazatel, Mansicus, jeho bratr, Cathelan, Capitel, Golis bratří a jeden krejčí, a některé obzvláštní osoby, mezi nimiž i Claudius Alberius, Proffessor Losanensiscizojazyčný text, počítá se.

Když pak město Berno (jakožto vrchnost jejich) toho se dovědělo, bez meškání šestnácte můžů zbrojných do Losanny a Marsee a Nonuodum ku pomoci vyslalo. Ale po některých krátkých dnech tisíc můžů zase odtud vyzdvihlo a domů povolalo až do dalšího času. To pak proto učinili, nebo Safojský s svým lidem zase nazpět obrátil se.

Nic jiného neobávají se a nečekají na ten čas, nežli obležení města Genéve. Leč by Pecher (jakž se někteří domnívají) nad Safojským, jenž mu dosti dlouhý čas veliké příkoří činil, chtěl se vymstiti a proti němu bojovati, a jemu krajinu tu, kterouž mu léta etc.cizojazyčný text šedesátého třetího dal, zase odníti a tudy městu Genéve a jiným městům k pokoji posloužiti.

Z čehož se znáti dává, jak již na světě veliká převrácenost a neupřímnost jest, tak že již ani svůj svému víry nedrží, ale hledí ho oklamati. Nadto lidé nikdý nechtějí přestávati na tom, což jim Pán Bůh všemohoucí ráčil dáti, v vrchnosti i v jiných věcech sobě vybírajíce. A Pán Bůh pro těžké hříchy lidské dopouští takové proměny a nevole v světě. Propter peccata populi mutantur principatus.cizojazyčný text To jest: Pro hříchy lidské mění se knížetství a království. Nejlepší tedy věc jest v Bohu své doufání skládati a k němu se opravdově s srdečnými prosbami utíkati.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 19 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).