statku ženy své. Pakli žena těhotna kuroptvu lapí, dceru porodí. Pakli král číhaje neb honě lapí kuroptvu, bude radosten s svú královú neb s jinú výbornú ženú. Pakli jie kuroptvu lapenú, sesmílí s žádúcí ženú.
Rozdiel dvadcátý, o kačiciech a jiných morských ptáciech vtípenie indiských, perských a ejiptských mudrcóv
Komuž se zdá ve snách, by kterého ptáka z těch lapil, věc potřebnú jmieti bude nebo nalezne. Pakli který z nich jie, dójde statku žádaného vedlé jakosti a chuti jedenie. Pakli jich peřie nalezne, nalezne penieze rovné. Ale druzí skrze ty ptáky znamenají dvorské lidi, protože moře královu osobu okazuje.
Rozdiel jedenmezcietmý o vrabcích, králících a penkavách smysl ejipských sennářóv
Slyší li kto vrabce neb králíka neb penkavu zpievajíce, uslyší haněnie od přietele. Pakli slyší jich mnoho zpievajíce v domu, mnoho také uslyší haněnie. Pakli v lese zpievají, od nepřátel bude haněnie. Pakli kto vidí, ano mnoho ptákóv do jeho domu se slétlo, umrlec bude v tom domu.
Rozdiel dvamezcietmý, o sově, výru a sýci vtípenie mudromilóv perských
Sova, výr, sýc zloděje a zlého posla znamenají a opuštěnie miesta, v němžto ve snách jsú viděni.
Skonávají se tuto deváté kněhy o vykládaní snóv mudrcóv již napřed mnohokrát jmenovaných
Počínají se teď desáté kněhy a poslednie o žížalách aneb hmyzu týchž mudrcóv výkladové snóv napředpsaných
Rozdiel první, o sršních a štmelech vtip indiských, perských i ejipských doctoróv etc.cizojazyčný text
Sršňové a štmelové znamenají lapky. Protož, spatří li kto, ano sršňové anebo štmelové žlutí přiletěli do kterého kraje, do toho přijedú lapky. A jestliže ti sršňové anebo štmelové štípí lidí, i lapky lidem uškodie. Pakli ti sršňové aneb štmelové