král vesel tiem mužem pro svítězenie. Ale ohnivé barvy štít syna neb bratra králova znamená. Ale zlatý nebo žlutý zlobivého člověka oznamuje. Pakli kto s koní ve sně sede, cti ustúpí.
Rozdiel třetí, o klisici nebo kobyle vtip ejipských dómyslníkóv
Vidí li kto ve spaní, by seděl na klisici dobře osedlané a v uzdu pojaté, s dlúhým ocasem a hustým, urozenú ženu a čestnú pojme, pro niž ozbožnie. Pakli ta klisna nemá ocasa, chudú a ohavnú pojme. A jest li broná klisice, pěknú ženu pojme. Pakli ryzie, vesela bude. Pakli črna, bohat bude. Pakli plava, neduživať bude. Pakli kto s nie ssede, úřada pozbude. Pakli kto jie maso klisičie, jméno dobré potká jej a veliké s urozením. Pakli kto pie mléko klisičie, nalezne milost u kniežete i požitek.
Rozdiel čtvrtý, o koních rozsud indiských, perských a ejiptských mistróv
Opatří li král kuoň svuoj broný ve snách, tenť kuoň královú znamená. Pakli jest z šera bielými miesty jako jablky zbitý, dievku její oznamuje. Kuoň králuov ryzí ženu veselú okazuje. Kuoň jeho vraný, bohatú ženu tesklivú znamená. A aby krátce bylo pověděno, každý kuoň od králova sedla ženu anebo ženimu jeho znamená. A protož vidí li kto ve snách, by kuoň takový od krále vzal, radost, moc a ženu od krále přijme. Pakli kto bez vědomie králova na takovém koni ve snách jezdí, sléhá se s něterú ženimú jeho tajně. Pakli to vidí král, bude to sléhanie ohlášeno.
Rozdiel pátý, o sveřepiciech dómysl perských a ejipských snóv hadačóv
Vidí li kto ve spaní, by sveřepice črná, majíc s obú stranú uvázané na sobě šípy nebo střely, do jeho domu vešla, bohatú ženu pojme v duom a čeled zemře podlé množstvie střel neb šípóv. Pakli vidí, ano ejiptská kobylice divoká s velikým ocasem v duom jeho vešla, pojme dievku urozenú, krásnú vedlé zpósoby té kobylice. Pakli ta sveřepička nemá ocasa anebo má ocas vypršalý, pojme ženu s nárokem. Pakli vidí obecnú