Svatý kóře panenský, pros [za ny]text doplněný editorem.
Všickni boží světí, proste za ny.
Milostiv buď, odpusc jemu, hospodine.
Milostiv buď, uslyš jeho, hospodine.
Od osidl diábelských zprosc jeho, hospodine.
Ot náhlé a nepřěvědné smrti zprosc jeho, hospodine.
Skrzě svaté tvé narozenie zprosc jeho, hospodine.
Den súdný zprosc jeho, hospodine.
Hřiešníci tě prosímy, uslyš nás.
Aby pokoj a smieřenie nám dal, tě prosímy, uslyš nás.
Aby otpuščenie všěch hřiechóv jemu dal, tě prosímy, uslyš nás.
Arcibiskup die toto: Aby tohoto sluhu tvého v tvéj spravedlnosti, milosci a svatosci zachovati ráčil, tě prosímy, uslyš nás.
Aby tohoto sluhu tvého N. králem vzvoliti ráčil, tě prosímy, uslyš nás.
Aby jeho požehnati a povýšiti ráčil, tě prosímy, uslyšnás.
Aby jeho na ciesařstvie povýšenie dovésti ráčil, tě prosímy, uslyš nás.
Synu boží, tebe prosímy, uslyš nás.
Beránku boží, ješto zbieráš hřiechy světa, odpusc jemu, hospodine.
Beránku boží, [ješto zbieráš hřiechy světa,]text doplněný editorem uslyš jeho, hospodine.
Beránku boží, [ješto zbieráš hřiechy světa,]text doplněný editorem smiluj sě nad námi.
Kriste, uslyš ny.
Kyrieleison.cizojazyčný text
Christeleison.cizojazyčný text
Kyrieleison.cizojazyčný text
Otče náš.
Responsio:cizojazyčný text A neuvoď nás.
Veršík: Ukaž nám, hospodine, milosrdenstvie tvé.
Responsio:cizojazyčný text A spasenie tvé daj nám.
Veršík: Hospodine, uslyš modlitvu mú.
Responsio:cizojazyčný text A volánie mé k tobě přiď.
Hospodin s vámi.
I s tvým duchem.
Modlmy sě.
Modlitva: Bože, jenž lidu tvému svú mocí radíš a milostí panuješ,