Adam z Veleslavína, Daniel – Kocín z Kocinétu, Jan: [Předmluva ke Kronice nové o národu tureckém na dva díly rozdělené]

Praha: Adam z Veleslavína, Daniel, 1594. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 C 27, I/p2r–I/p6v; II/p2r–II/p8v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

E-edice byla připravena díky podpoře programu Strategie AV21 s názvem Anatomie evropské společnosti – historie, tradice, kultura, identita.

[p3r]číslo strany rukopisutřebas nejdražších pokladův sobě k opatrování poručených a svěřených. Měl zajisté, jakožto vysoce rozumný a skušený pán, rozdíl mezi kronikami národu tureckého a pochlebnou lež od pravdivé historie vtipně rozeznati uměl.

Toho spůsobu pamětí tureckých, jakož sobě Soleiman liboval, jest tato kronika o sultáních z rodu osmanského jazykem tureckým tak sebraná, že ti, kdož jsou ji spisovali, žádné přízně a milosti skrze pochlebenství při vrchnosti nehledali, ale na samé toliko obecné dobré a úžitek potomkův svých[a]svých] ſwych bedlivý pozor měli. Nebo ačkoli Turci, vedlé povahy toho národu, sultány své jako nějaké zemské bohy ctí a poklonu jim činí, však proto v kronice této více pravdy nežli osob jejich ušetřovali, a jakož mnohých skutkův jejich zlých a nechvalitebných nezamlčeli, tak kdež se co nepravého a neslušného od nich stalo, o tom soud svůj svobodný a zdání upřímé bez pochlebného okolkování vynesli a oznámili. Neškodíť pak i to znáti, kterak jest kronika tato najevo a v ruce křesťanům, až potom i k vytisknutí v latinském a německém jazyku, vyšla.

Před lety čtyřidcíti a čtyřmi pan Jeroným Beck z Leipoldstorfu, císaře Ferdinanda slavné a blahoslavené paměti dvořská rada etc.cizojazyčný text, vzal před se jízdu a pout do Země svaté, to jest do Palestiny a do Jeruzaléma, a spatřiv tam místa, kteráž viděti žádal, jako hrob Krista Pána a horu Oreb v Arabii, projev také i Egypt a z Alexandrie města přes moře do Menší Asie se přepraviv, odtud po zemi do Konstantinopole se dostal. Tam u porty, seznámiv se s dragomanem, to jest tlumačem oratora Henricha II., krále franského, kroniky této od něho dostal, však když mu to prvé dobře dukáty uplatil. Nebo s Turky bez peněz darmo oč jednati, za dary a peníze všeho od nich dostane. Nic nemůže býti tak tejného, což by třebas v komoře sultanově zavříno bylo, čehož by Turci, vezmouce du[I]číslo strany rukopisu[p3v]číslo strany rukopisukáty

X
asvých] ſwych
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).