[herbář se zdravovědou]

Knihovna Národního muzea v Praze (Praha, Česko), sign. II F 2, 259r–285v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[266r]číslo strany rukopisuTaké ktož je rád hryze, prsi čistie a smrad z úst vyženú, mokrosti sušie a mužóm milosti přiumořují a proti zházě jsú dobří. Také ktož je ráno hryze, mozk čistie a sílé a zlý smrad z hlavy vyženú. Také ktož jich s vínem požívá, hlas čistie, šlechtie a nos čistie a krmi požívají a žaludek opravují a čistie.

Pisumcizojazyčný text

Hrách jest horký a suchý, ktož jej vaří a jie, činí dobré požívanie a žaludek dobře zahřievá. Ale když sě krev púštie, neslušie jeho jiesti, aneb když oči bolejí aneb když kto nežity má nebo hlízy neb zlú neštovici aneb jest raněn. Ktož jej jie, maje bolest očí, horkost očima přivodí a klánie těžké a nečistotu, točíš talov nečistý, činí v očí a nedá jemu z očí téci, když sám hrách o sobě jie kto, ano jej oči bolejí. Také ve všeliké bolesti neslušie hrachu jiesti.

Cuscutacizojazyčný text

Hácě kokotie neb kokotie hácě jest jako nit a točí sě na koření[be]koření] korzenie i na kopřivách a jest hořké a horké na prvním stupni a suché na druhým stupni. Ktož je klade do vína, činí[bf]činí] czinie opitie a otvoří[bg]otvoří] otworzie zatvrzenie játr, ledvin a slezeny. Také jest dobra proti zlatennici a čistí kalostudnost, ktož je vaří neb miezky jeho vezme a přijme dragmy IIII, jest spomocno zlatennici.

Sinapecizojazyčný text

Horčice bielá jest horká a suchá na třetiem stupni a také s druhé strany mokrá, přispařuje[bh]přispařuje] prziſparzu mužuom výkalu, latíně slóve spermacizojazyčný text, a zbuzuje k smilstvu a koncě pozdvíhá. A ktož jej mnoho přijímá, činí[bi]činí] czinie bolest v hlavě. Protož ji s locikú přijímají neb s ščrbákem anebo s kuřecí nožkú neb s psím pyskem. A druzí to pokládají za ohnici bielú horčici, ale nenie pravda.

Ambrosia vel eufrasiacizojazyčný text

Homoluštka neb ambrožek má listie drobné a některak sě stkvie v notci a má stvoly krátké a divně voda neb miezka jejie oči čistí, když kto vkropí.

Basilica. Gencianacizojazyčný text

Hořec neb gencián jest kořen a má u kořene list jako jitrocěl[53]písmeno „o“ je nadepsáno touž rukou nad řádkem, barvy krevné, stvol prázdný neb dúpnatý a vysoký s hlízami, kořen dlúhý, smědý, roste v chladu a jest horký

X
bekoření] korzenie
bfčiní] czinie
bgotvoří] otworzie
bhpřispařuje] prziſparzu
bičiní] czinie
53písmeno „o“ je nadepsáno touž rukou nad řádkem
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).