[3v]číslo strany rukopisuhřiešných a zpravíš pravého, zjadač[35]zjadač] scrutans lat. srdcě a ledví, buoh. Ps7,11 Pravedlná pomoc má ot hospodina, jenž právy[36]právy] salvos lat. činíš[37]činíš] facit lat. pravého srdcě[38]pravého srdcě] rectos corde lat.. Ps7,12 Buoh súdcě pravý, mocný a pokojný, i čiť hněvati sě bude přěs každé dni? Ps7,13 Jedno ač obráceni budete, meč svój roztesal[39]roztesal] vibrabit lat., vibravit var. a[40]a] navíc oproti lat. lučišče své napal a připravil je. Ps7,14 A v ňem připravil sudy smrti, střěly své horúcím[41]horúcím] ardentibus lat. (tj. abl. pl.) přičinil. Ps7,15 Aj zři, porodil nepravedlnost i[42]i] navíc oproti lat., + et var. počal bolest i porodil zlost. Ps7,16 Propast otevřěl i vykopal ji i upadl v jámu, jižto jest učinil. Ps7,17 Navrátí sě bolest jeho v hlavu jeho a u vrch jeho zlost jeho sstúpí. Ps7,18 Zpoviedati sě budu hospodinu podlé pravedlenstvie jeho a slaviti budu jmeni hospodina najvyššieho.
Domine, Dominus nostercizojazyčný text
Ps8,1[43]verš nepřeložen Ps8,2 Hospodine, hospodo náš, kak naddivné jest jmě tvé ve všiej zemi! Nebo podvižena jest velebnost tvá nad nebesa. Ps8,3 Z úst mládencóv[44]mládencóv] + et lactentium lat. skonal si chválu tvú[45]tvú] navíc oproti lat. pro nepřátely tvé, aby zkazil nepřietele a mstitele. Ps8,4 Nebo uzři nebesa tvá, diela prstóv tvých, měsiec a hvězdy, jěžs ty založil. Ps8,5 Co jest člověk, ež pomníš jeho, nebo[46]nebo] nebos rkp. syn člověčí, že navščěvuješ jeho? Ps8,6 Pomenšils ho málem méně ot andělóv, chvalú a čstí korunoval jsi jej Ps8,7 i ustavil si jej nad diela rukú tvú.