křičěti | ESSČ | GbSlov |

křičěti, -ču, -čí ipf.

sr. křik

1. (o živém) jak křičet, vydávat křik, projevovat se křikem; (bolestí ap.) hlasitě naříkat, (radostí) hlasitě jásat, (při úředním jednání) křikem rušit, vyrušovat

2. s přímou řečí, s větou obsahovou ap. křičet, hlasitě volat

3. k komu, na koho křičet, volat, hlasitě se dožadovat něčí pozornosti, přítomnosti, přízně ap.

4. na koho, proti komu (protivníku) křičet na někoho, křikem dávat najevo svou nelibost, nesouhlas ap. proti někomu, osopovat se na někoho

5. po kom, na co volat po někom, po něčem, křičet (expr.), hlasitě se domáhat někoho n. něčeho

6. na co s křikem (hlasitě) si stěžovat

7. co (řeč ap.) s křikem pronášet, (učení) hlasitě hlásat

Sr. křiknúti, řváti, volati

Autor: Milada Homolková

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 6. 5. 2024).

 


křičěti, -ču, -číš, impftiv., křičeti, schreien; stsl. kričati clamare. — Vrábata krsichziecze vzdvihujiú sě LMar. 43. Všady běžie jako mšicě ženy, děti a krzyczyecze AlxV. 2062. Ani té (pomoci) móž kto vyplakati dřéve, nežli krzziczzie, úpějě oplakovati bude svú biedu Kruml. 230b. — Takým bitím na ně krziċzechu tanta cæde bacchati sunt Ol. Súdc. 20, 25. — (Já) krzyczyu LAl. h; matka krzyczala Pass. 411.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 22 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).